Литературная Газета, 6581 (№ 51-52/2016) | страница 25



Согласен с Юрием Поляковым, который в своей статье «Кустарь с монитором» справедливо заметил: «Я убеждён, что писатель, не испытывающий зависимости от самочувствия своего народа, страны, не связывающий с ними свою человеческую, а также творческую судьбу, это не писатель в нашем русском понимании слова. Это какой-то иной вид филологической деятельности».

Подписываясь под каждым словом «Обращения», всё же хочу сказать: каждый должен начать с себя. Но и Союз писателей России должен помнить: его опора – на местах. И опору эту надо поддерживать.

Владимир Князев,

журналист, член Союза писателей России

Иваново

Придут к нам обретенья


Придут к нам обретенья

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Поэзия Алтая

Теги: поэзия Алтая



Бронтой Бедюров

Родился в 1947 году в селе Онгудай Республики Алтай. Окончил Литературный институт им. А.М. Горького, аспирантуру Института востоковедения АН СССР. Автор более 30 книг на алтайском и русском языках. Сопредседатель, секретарь правления Союза писателей России, член исполкома МСПС. Действительный член Академии российской словесности и РАЕН. Лауреат международных премий Тюркской поэзии им. Юсуфа Баласагунского, им. Б. Сарногоева (Киргизия) и Н.М. Карамзина. Почётный гражданин, народный писатель Республики Алтай. Его стихи переведены на английский, испанский, монгольский, японский и ряд языков народов России и СНГ. Живёт в Горно-Алтайске и в Москве.


Весеннее поклонение тодошей священной горе Бабырган

(Перед собранием всего рода старейшина Бан-Бушалдай произносит благопожелание.)

Ала-Бабырган, гордость гор!

Ты святим, и чтим, и молим,

И славим народом моим

С начала времён до сих пор.

Год кончился, новый настал;

Весна пробудила змею;

Вновь месяца лик заблистал;

Конь голову поднял свою.

Откинулся полог златой;

Мать Катунь забила волной;

Спала сень златых покрывал;

Род звериный возликовал.

Глас кукушки златой в дали

Отозвался горной, лесной;

Деревья покрылись листвой;

Травы шёлком златым взошли.

Стал наряд вершин снеговых

Без пуговиц лунных пестрей;

Распахнула в складках своих

Златая гора шесть дверей.

Месяц лик отвернул назад,

Сил у белых прибыло стад;

Год вышел с другой стороны,

Окрепли в степи табуны.

Чёёк!*

Убыл старый год.

Новый год грядёт.

К общему собранные торжеству,

Не по главенству – по старшинству,

Не от себя – от тодошских родов,

Всех девяти потомства сынов,

Дав разметаться по ветру власам,

Каждый ослабив пояс тугой,

Вместе поклон положив небесам,