Согрей мое сердце | страница 43



Поэтому Тео сделал это за нее.

– Разве не этим ты занимаешься? – Тео чувствовал, что сам на себя не похож. Он стал существом, в которое превратила его она. Из-за нее он стал таким же, как его отец, который разбрасывался обещаниями, постоянно тасуя их по степени важности, чтобы в конце концов не выполнить большую часть. Другими словами, Тео превратился в собственный ночной кошмар. Но сейчас он сосредоточился на Холли, а не на своих ощущениях. – Когда тяжело, когда ситуация накаляется до предела, ты ищешь отговорки или лжешь, после чего делаешь ноги, оставляя после себя развалины. – Он пожал плечами. – Почему сейчас что-то должно пойти иначе?


Холли была ни жива ни мертва. Ей хотелось впасть в состояние, похожее на забвение, потому что так было бы намного легче.

– Никуда сбегать я не собираюсь, – с жаром возразила она.

Но ей пришлось напрячься, чтобы не отойти еще дальше от Тео, подальше от этого выражения его лица. Холли было ненавистно сознавать, что Тео способен читать ее как открытую книгу. Это делало ее уязвимой.

Точнее, еще более уязвимой, чем до этого.

Они стояли в темноте, и секунды казались вечностью. Из клубов доносилась музыка – басы, барабаны сливались в какую-то дикую мелодию, к которой примешивался рокот волн. Море было перед ними, но они словно находились на противоположных берегах.

– Сколько их было? – спросила Холли, чувствуя, что ей становится плохо. Жалкий вопрос, она знала это, но ничего не могла с собой поделать. Даже заставить себя молчать. – Со сколькими женщинами ты переспал? Сколько раз ты мстил мне?

– Я не собираюсь отвечать. – Голос Тео вибрировал в темноте ночи. В нем смешались страх, ярость и гордость – все сразу. – Ты не можешь претендовать на какие-либо моральные устои, Холли. Это не тебя ввели в заблуждение.

– Однако я была верна тебе.

Тео издал низкое рычание.

– Одно с другим не связано. Ты ушла. Ты бросила мне в лицо слова о своей неверности, пусть даже это была ложь, а затем ушла.

– Да, поэтому ты поспешил тоже стать неверным, чтобы не отставать от меня, – с горечью подхватила Холли.

Тео пошевелился, и у нее сложилось впечатление, что он с трудом держит себя в руках.

– А что, ты думала, должно было произойти дальше? Мне полагалось стать святым, монахом, ожидая наступления сегодняшнего дня, на который у меня не было причин надеяться? – Он издал какой-то звук, который можно было бы принять за смех, если бы в нем не слышалась боль. Холи ощутила пустоту в душе. – Неужели ты действительно столь наивна?