Драконий маг | страница 76
Менестрель лукаво улыбнулся, отчего на щеках опять заиграли ямочки. В последнее время среди знатных дам появилась новая мода: ?письмоносцы?, которыми они пользовались, были разноцветными, чаще пламенно-красными или романтично-розовыми, вдобавок магические конвертики можно было ароматизировать собственными духами.
– Я старался получать такие письма в присутствии других людей. У нас оговорено примерное время прибытия ?письмоносца?, так что я в это время сидел со своими гвардейскими приятелями или находился в таверне. Надушенные письма хорошо получать изредка, но если они будут приходить регулярно, то это уже подозрительно. В остальное время я уходил куда-нибудь в лес, чтобы никто не мог увидеть, как ко мне прилетает ?письмоносец?. Живу я в деревне, снимаю комнату у пожилой пары. Они люди неплохие, но ужасно любопытные и сплетничать обожают, так что про мои письма на другой день пол-Кайдараха знало бы. Вот поэтому я хотел попросить тебя о помощи, Айнура. Если я буду получать ?письмоносцы?, когда нахожусь у тебя, это никого не удивит. Все будут думать, что письма приходят к тебе. Ты же маг, такой способ переписки для тебя – обыденность, а не дорогая экзотика, как для меня. Ты как, не возражаешь?
– Да пожалуйста, мне не жалко. Когда следующее письмо?
– Завтра около пяти вечера. Так что, если тебя это не стеснит, я снова нанесу тебе визит. Буду в четыре, дождусь ?письмоносца? – и в ?Свиную голову?, петь.
– Если вздумаешь опять верещать у меня под окнами, испепелю, – любезно предупредила его Айриэ.
– Ка-а-ак, тебе не понравилась самая модная в этом году любовная песенка? Да её и при дворе поют! Дамы в восторге, между прочим! – шутливо возмутился менестрель. В его глазах прыгали весёлые золотистые искорки.
– Вот пусть и дальше восторгаются. Без меня, – категорично отрезала магесса и потянулась погасить магический светильник.
– Айнура, любовь моя, а ты не хочешь ещё разок... – начал было менестрель ласково-насмешливо, но был безжалостно прерван.
– Завтра утром. Если буду в настроении.
Ответом ей послужил нарочито тяжкий вздох любовника, но его рука бережно обвила талию магессы и притянула даму поближе. Отодвигаться Айриэ было лень, так она и уснула.
ГЛАВА 7
На следующий день Айриэ отправилась к мельнице, опять оставив Шоко пастись на берегу реки. Мельник был дома и занят своим непосредственным делом. Возле мельницы стояли три телеги, нагруженные мешками с зерном, которые несколько работников таскали на самый верх мельницы. Зерно по жёлобу сыпалось вниз, на жернова, откуда, уже в виде муки, просеивалось и шло по другому жёлобу на нижний этаж, в подготовленные мешки. Во дворе крутилась дочка мельника, которой магесса приветственно махнула рукой. Лесок на другой стороне был зелен, свеж и спокоен, даруя желанную прохладу после пыльной, залитой солнцем дороги.