Откровения | страница 70
Он помнил: в Риме тогда много говорили о разгуле природной стихии. Больше сотни мечетей были разрушены до основания. Пострадали тысячи домов. Под обломками погибли более десяти тысяч жителей.
– Это надо было видеть. Мы назвали то землетрясение Малым Судным днем. Толчки подняли огромные волны в Мраморном море. Они почти целиком смели городские стены в южной части. Но султан не пожелал увидеть во всем этом грозное предупреждение. Его глаза оставались закрытыми.
– Зато твои глаза открыты, sì?
– Как две полные луны. Можешь мне верить.
Они вышли на большую кареси, площадь, где было полным-полно тамплиерских наемников. Те сразу же стали подозрительно поглядывать в их сторону.
– Соотношение сил не в нашу пользу, – сказал Юсуф. – Прямая атака бесполезна, а потому мы угостим наемников вот этим.
Сунув руку в поясную сумку, Юсуф достал бомбу.
– Это что, дымовая бомба? – удивился Эцио.
– Дымовая бомба! – засмеялся Юсуф. – Дорогой Эцио… уважаемый Наставник… вам, итальянцам, давно пора перебраться в шестнадцатый век. Эти бомбы не для маскировки. Ими отвлекают внимание. Смотри.
Эцио отошел на пару шагов. Юсуф бросил бомбу. Она взорвалась, никому не причинив вреда и выбросив в воздух струю мелких монет. Эцио они показались золотыми. Монеты дождем упали на наемников. Позабыв про ассасинов, те принялись подбирать монеты, отпихивая жителей, которые тоже пытались завладеть неожиданным подарком судьбы.
– Что это было? – спросил удивленный Эцио, когда они беспрепятственно отошли на достаточное расстояние.
Юсуф хитро улыбнулся:
– Такие бомбы мы называем золотыми. Внутри – монеты, сделанные из пирита. Издали не отличишь от золотых. Делать их очень легко и, разумеется, дешево.
Эцио обернулся. Солдаты упоенно собирали фальшивое золото, позабыв обо всем на свете.
– Видишь? – спросил Юсуф. – Они падки на денежки. Но поспешим убраться, пока они не спохватились.
– Ты не перестаешь меня удивлять, – сказал ошеломленный Эцио.
– Такие бомбочки – наша новая забава. Их устройство мы переняли от китайцев. Дурачить тамплиеров – чем не развлечение?
– Я действительно отстал от жизни. Но у меня есть друг. Он еще давно, в Испании, делал для меня бомбы. Я кое-что знаю об их устройстве. Но вот этим новшествам тебе придется меня научить.
– Я с радостью. Но, Эцио, кто здесь Наставник? Я уже начинаю забывать.
– Хватит издеваться надо мной, ассасин! – улыбнулся Эцио, похлопав Юсуфа по плечу.
Узкая улочка вывела их на другую площадь. Тамплиеров хватало и здесь. Наемники явно слышали шум, донесшийся с соседней кареси, поскольку вид у них был настороженный. Юсуф достал из сумки несколько бомбочек и протянул Эцио.