Миры Филипа Фармера. Том 24. Темное солнце | страница 125



Фирш также потребовала принести одежду для себя и для уцелевших детей. Обнажаться на глазах у рабов считалось у них крайне неприличным. Исключения делались только в постели и в процессе купания.

Слуш сказал, что не возражает; Хузисст же придирался к каждому сказанному слову. Он до сих пор был убежден, что ведьма намерена обвести их вокруг пальца. На него никто не обращал внимания.

Запахнувшись в халат, украшенный вычурными орнаментами и изображениями Темного зверя, и надев темно-синюю шляпу-цилиндр, Фирш наконец сообщила, что готова все им рассказать, но вначале хочет убедиться, что впоследствии ей нечего от них бояться.

– Мы это уже обсуждали, – сказал Слуш.

– Она не просто так на это напирает! – с тяжелым вздохом пробурчал Хузисст. – Говорю вам, старуха что-то замыслила! Хочет из нас дураков сделать!

– За меня все уже сделали боги, – сказала Фирш. Помолчала, облизнула сухие губы и заговорила вновь. – Знайте же, яйца и кристалл, которые вы ищете, спрятаны внутри нароста лишайника на стволе одного из деревьев в лесу, окружающем мою песчаную котловину. Насколько я могу судить по вашим рассказам, вы ночевали как раз под этим деревом.


23

Настала мертвая тишина. Фирш победно скалилась, едва удерживаясь от смеха.

Затем Слуш сделал шаг в ее направлении. В следующее мгновение Хузисст стряхнул с себя оцепенение и прыгнул, протягивая руки к горлу ведьмы.

На его плечах сомкнулись громадные пальцы арчкерри, и он оказался болтающимся над палубой.

Лицо йотля исказилось от боли и бешенства. Суча в воздухе ногами, он вскричал:

– Пусти! Я убью ее!

– Отпущу, когда пообещаешь сдержать свое слово, – сказал Слуш.

– Она обманула нас! Я же говорил, что старуха оставит нас в дураках!

– Верно подмечено, но в этом только наша – в первую очередь моя – вина. Я должен был заранее предвидеть, чем все это закончится. А сейчас нам следует убедиться, что она в самом деле говорит правду. Если она солгала нам, то все договоренности теряют силу.

Йотль взглянул на него. Приступ ярости уже прошел, а боль в плечах с каждой секундой усиливалась. – Отпусти меня, я пальцем ее не трону.

Арчкерри разжал пальцы. Потирая больное плечо, Хузисст сказал:

– Я думал, ты найдешь способ проверить ее слова. Жаль, что у нее нет яйца души! Оно бы сразу показало, врет ведьма или говорит правду.

– Для этого подойдет любое яйцо.

– Что? – воскликнули Дейв с Ваной.

– Безумие! – сказал Хузисст. – Всем известно, только одно яйцо может входить в резонанс с сознанием хозяина.