Забытый город | страница 61
— Скоро война! — сказал Епископ и отвернулся к окну.
Какие люди! Девочка, ты подросла? — ухмыляясь, спросил Стэтт.
Девочка не подросла, — ответил Рик, пожимая руку товарищу. — Как была девчонкой, так и осталась. Хотя одно задание выполнила вполне достойно.
Так в чем же проблема?
Проблема в плане. Алиса считает его слишком жестоким. И опасным.
Девочка, а ты думала о Рикарде слишком хорошо? Это ты зря — он самый жестокий наемник, убил много людей, а еще больше ранил. И на завтрак он…
— Ест детей, поэтому ты не спи у него, — прервал наемника Рикард. — Эту шутку я слышу каждый раз, как ты рядом. Надоел. У Алисы свои суждения, мы будем их уважать. Главное, она с нами, работа будет выполнена. Тебе это так же касается.
Стэтт щелчком пальцев подозвал официантку. Это стало традицией — когда ждать начала операции было совсем не выносимо, друзья собирались в небольшом баре или кафе, выпивали по стакану виски и расслаблялись. В товарище Рик был уверен — за час с небольшим алкоголь из крови огромного наемника выветривался, на работе напиток не сказывался. А вот Алисе не наливал — и подумал, может, девочка обиделась из-за этого? Кто их знает, таких молодых.
— Стэтт, еще раз по плану. Тебе хватит материала на поджог? Взрывчатка?
— Материала хватит, но ты мне должен. Я собрал все, что смог, в том числе выгреб свои последние запасы. Получишь гонорар — поедем к оружейнику. Я себя голым чувствую.
— Взрывчатку вешай по периметру, последние два заряда взрывай только когда они выведут паренька. И следи внимательнее — Алиса права, нам не нужно спалить весь квартал, а потом разгребать проблемы. Нападение нам простят — у нас задание, и все это поймут, но если пожар распространиться, придется либо падать на дно, либо платить за ущерб.
— Мою работу ты знаешь — полыхать будут верхние этажи, немного состава вылью внизу. Пару взрывов, столбы пламени — страшно, но не сильно опасно. Ты уверен в планировке?
— Документы принесла Алиса, прямиком из приюта. Думаю, пропажу обнаружили, поэтому и работаем так быстро.
Стэтт сцепил ладони на затылке и осмотрелся. В баре было немноголюдно, но большинство притихло — на сцену вышли музыканты, разобрали инструменты. Внешнее освещение убавили, приятный полумрак поглотил детали интерьера.
— Все, Рик. Отдыхаем. Все уже все знают, дай нам расслабиться. Девочка, закажи себе поесть — я слышал, местный повар готовит отличную кенгурятину. На вкус, как корова, но мягче.