Ласточки улетают осенью | страница 71
— Господин алхимик, что вы мне снова подсунули?
Обратился Матвин к молодому полуэльфу, что-то задумчиво строчившему на свитке пером за конторкой. Мишель поднял на него смеющийся взгляд:
— Ну что вы, Джек, жир барсука очень полезен, особенно при болях в спине и лечении как старых, так и новых ран. Берите, Джек, это я лично проверил на себе. Садовник Крис, тоже не жалуется. Знаете, как иногда спину прихватывает! — Мишель поморщился и потёр поясницу. — Сквозняки в замке не идут мне на пользу.
Сенешаль Матвин недоверчиво посмотрел на алхимика и покашлял в кулак:
— Не думал, что эльфы могут болеть так же, как люди. Вы, эльфы, вечно молодые. И вообще в прошлый раз, мастер, от вашей мази у меня выросла на руках шерсть. А я хотел, чтобы волосы на голове стали гуще!
Мишель положил перо и вздохнул. Джек Матвин отвлекал его от записи важных мыслей.
— Зачем вам все эти средства? Вы очень крепкий и, как полагаю, на зависть здоровый мужчина. Смею вас заверить, эльф я всего лишь наполовину, а болею и старею так же, как и все люди. А спина у меня ноет после того, как я месяц отсидел в тюрьме Леоса. Там достаточно сыро, холодно, сквозняки злее, чем здесь и вдобавок — плохая компания, у которой чешутся руки не только потому, что на них выросла шерсть.
Джек Матвин поправил свои длинные светлые волосы и пожал плечами. Сенешаль гордился своей шикарной шевелюрой и заботился о её густоте.
— А граф Эдвард знает о вашем сомнительном прошлом? Как-никак вы учите его детей!
Молодой полуэльф опусти взгляд в свиток. Он понял, что неосмотрительно сболтнул лишнего. Казалось, его карие, почти не имеющие зрачков глаза, стали черными.
— Да, Джек, он знает.
— За что вас посадили? — не унимался Джек Матвин, который славился тем, что собирал сплетни по всему замку.
— Спросите у графа Эдварда, если вам так интересно! — находчиво ответил алхимик, — Вы мешаете мне думать!
Сенешаль Джек топтался на месте и, похоже, уходить не собирался. По лестнице в лабораторию поднялся молодой охранник Винни и, увидев алхимика, доброжелательно улыбнулся. Мишель подмигнул ему.
— Сир, — обратился Винни к сенешалю. — Болтун просит выдать ему новое копьё, старое он мне отдал.
Джек нахмурился и недоверчиво посмотрел на парнишку.
— Вы что, сами не можете все решить, идиоты?!
Винни пожал худосочными плечами и украдкой глянул на господина Горозная.
— Сир, но вы сами предупредили оружейника — выдавать оружие только в вашем присутствии.
Джек Матвин выругался про себя отборной бранью, приложил кулак ко лбу. Это был его привычный жест и дурная привычка.