Тайна Гарстонов | страница 67



— Все ли слуги выше подозрения?

— Старшие слуги здесь уже много лет, остальных я не знаю, спросите экономку.

— Благодарю вас, милорд. Был ли еще кто-нибудь в доме?

— Я был в доме, — сказал Кройленд, бросая на него сердитый взгляд.

— Простите, милорд. Я имел в виду посетителей.

— Посетителей не было. Прислуга. Моя секретарша, мисс Херст. Сиделка матери, мисс Дин. Вот и все.

Тут вмешался в разговор Белль.

— Давно они у вас?

— Мисс Херст больше года, мисс Дин несколько недель.

— Здоровье миссис Гарстон за последнее время ухудшилось? — опросил Белль.

— Ивис сказал, что ей нужна сиделка.

— Так. Может быть, нам теперь лучше будет расспросить сиделку?

— Позвать ее?

— О, зачем вам беспокоиться! — сказал Белль. — Кстати, как вы ее нашли?

— Не знаю. Ее наняла моя секретарша.

— Опытная сиделка, я думаю.

— Можете ее расспросить.

Перед ними предстала Мая, более напоминавшая усталого ребенка, нежели сиделку. Серая с белым одежда делала пепельной бледность ее лица. Она с усилием старалась держаться очень прямо. Беллю показалось, что чувствуется нечто отчаянное и вызывающее в этом напряженном лице и в этих впалых глазах.

— Мисс Дин? — сказал он холодно. — Садитесь, пожалуйста. Мы представители полиции. Я должен сообщить вам, что ваша пациентка, миссис Гарстон, была убита.

— Я знала, что это так! — воскликнула Мая.

— Когда вы это узнали?

— Когда я увидала следы на ее шее.

— Так. Что вы можете об этом рассказать?

— О том, как ее убили? Я ничего не знаю. Я могу только сказать, как я ее нашла. — И она повторила свой рассказ.

— Сколько времени прошло от того момента, когда вы услышали крик, до того, как вы о нее споткнулись?

— Не могу сказать. Не больше, чем несколько минут.

— А что — кричала миссис Гарстон?

— О, да. По крайней я так думаю. Я уверена, что это так.

— Что же она кричала?

— Не знаю. Я только что проснулась. И потом крик был заглушен.

— Это было не ваше имя?

— О, нет. Она всегда называла меня «мисс Дин». Это звучало совсем не так. Право, не могу сказать. Это скорее напоминало какое то мужское имя.

— Какое имя? — спросил Белль.

— Право, не знаю.

Кройленд откашлялся.

— Мое имя — Генри, если вам угодно это знать.

— О, нет, оно звучало совсем иначе, — сказала Мая.

— Благодарю вас, — заметил Белль. — Теперь скажите, как вы ее оставили прошлой ночью? Как она себя чувствовала?

— Я оставила ее в постели. Она была в очень трудном настроении. Я никак не могла с ней справиться.

— Что вы хотите сказать? Была ли борьба?