Там, за синими морями… | страница 141



Она засмеялась.

– Я поняла, поняла! Ты – Таш, великий и ужасный, и тебя все боятся!

– Ну... вообще-то, да.

– Ладно, мне как, прямо сейчас начинать бояться, или можно до вечера подождать, чтобы в темноте страшнее было?

– Тебе вообще не надо начинать! И говорить такие глупости не надо. Даже ради смеха.

– Хорошо. – Рил, как всегда, моментально уловила перемену в его настроении. – Прости. – Она протянула ему руку, которую он поцеловал.

Жизнерадостный Карбон неожиданно вбежал в комнату, заставив Рил вздрогнуть.

– А вот и я! Господин Таш, милая барышня, прошу!

Старательно не замечая происходящего у него под носом, он расстелил на столе кусок черного бархата и начал выкладывать на него из стопки принесенных им футляров драгоценности.

Рил действительно не очень любила драгоценности, но большей частью потому, что те, которые традиционно изготавливались здесь, в Ольрии, просто не подходили ей. Массивные, тяжелые, с яркими, крупными камнями, они идеально смотрелись на смуглых и черноволосых ольрийках, а Рил чувствовала себя в них как корова под седлом. Но те, которые предлагал им сейчас Карбон... Это было нечто. Тонкие, изящные, с прекрасно ограненными камнями в затейливых ажурных переплетениях желтого и белого золота... они были великолепны.

Она невольно протянула руку к кольцу, украшенному небольшой семиконечной звездой из мелких бриллиантов.

– Говорят, что на Островах, откуда прибыли эти украшения, семиконечная звезда – это символ счастья, – тихо, словно боясь спугнуть свою удачу, проговорил Карбон.

– Острова? А где это? – машинально поинтересовалась Рил, любуясь игрой света на бриллиантах.

– Это очень далеко, милая барышня! Их везли сюда много дней, и именно поэтому они стоят так баснословно дорого.

Рил выронила кольцо на черный бархат, как будто оно в этот момент вдруг превратилось в таракана, а эту живность она боялась до ужаса.

Беспомощно оглянулась на Таша.

– Не надо! Если оно стоит так дорого, то не надо, я буду бояться его носить!

Таш поднял на Карбона мрачный взгляд. Типа, кто тебя за язык тянул? Тот сразу пошел на попятный.

– Я имел в виду, что их цена является баснословной только для меня, милая барышня! Ваш покорный слуга, к сожалению, не настолько богат, как наш общий друг Таш, так что простите меня, что ввел вас в заблуждение!

– Это правда, Рил, для меня это сущие пустяки, не думай об этом. Скажи лучше, тебе нравится?

– Да, очень, – не нашла в себе сил соврать Рил.

– Тогда мы берем все. – Ювелир, засуетился, раскладывая драгоценности по футлярам и благодаря про себя всех богов. – Вели отнести все это к нам. Пусть Самконгу скажут цену, он расплатится. А у нас еще дело. Идем, Рил!