Преступная королева | страница 93



Последняя идея не предвещала ничего хорошего.

Глава 11. По следу

Когда Дэн, бледный и больной на вид, появился в офисе «Момента» в тот же вечер, первый вопрос Лоуренса был об аварии:

– Неужели кто-то специально повредил машину? – спросил Фредди с придыханием, как только дверь за гостем закрылась.

– Нет, – вздохнул Холлидей, плюхнувшись на ближайший стул. – Я резко повернул, и руль не выдержал. Слишком сильно надавил на эту деревяшку. А потом я рухнул на землю, как подстреленная куропатка. Это случилось в нескольких милях от Бредфорда. Однако мне удалось разобрать аэроплан и перенести его в ближайшую деревню. А потом, передохнув, я сел в экспресс на станции Сент-Панкрас… Ты получил мою телеграмму?

– Да, и решил, что авария дело рук той банды.

– Ничего подобного. Тут только моя вина. Так что гонку я проиграл. Победителем стал авиатор на моноплане «зигзаг», хотя он с опозданием долетел до Йорка. Думаю, у него была плохая машина, хотя по времени он опередил остальных. Я немного контужен в результате падения и чувствую тошноту, но крепкий сон поставит меня на ноги.

– Но почему ты приехал сюда, а не отправился прямиком домой? – с тревогой поинтересовался Фредди, поскольку не было смысла отрицать, что Дэн выглядел измученно.

– В вечернем выпуске вашей газеты я прочитал об убийстве инспектора Дарвина и теперь не успокоюсь, пока не узнаю правду. В статье были только намеки. Расскажи мне, что знаешь.

Лоуренс так и сделал, а потом показал Холлидею свою статью – ту, что готовил для утреннего выпуска «Момента». Там была дополнительная информация об убийстве.

– Я прогулялся, чтобы проверить, не исходит ли какой-нибудь острый запах от одежды трупа, который, согласно требованию инспектора, до сих пор находится в Блэкхеде, – объяснил он. – Запаха духов я не обнаружил.

– И никакой мухи?

– Совершенно верно. Я спросил о ней сразу, как только увидел инспектора Дарвина, растянувшегося на земле… Если это преступление – дело рук той же банды, в этот раз они не оставили своей фирменной «подписи».

– И все же я склонен считать, что это они, – помрачнев, заметил Дэн. – Инспектор Дарвин шел по следу и, вероятно, попал под наблюдение с того момента, как обнаружил мертвого сэра Чарльза Муна. Кто-то из банды незаметно подобрался к нему в толпе и ударил ножом в спину. А потом убийца с легкостью смылся, и никто не обратил на него внимания, так как все следили за полетом аэропланов.

Лоуренс кивнул.

– Согласен. Но кто же убийца?