Богохульство | страница 69



– Прекрасно.

Они вошли в магазин. У кассы стояла высокая женщина-навахо. На товар, разложенный по полкам, глазели несколько других посетителей – все местные. Форд взял упаковку жвачки, банку колы, пакетик чипсов и «Навахо таймс», подошел к кассе и положил их перед продавщицей. Та пробила чек, включив в него и стоимость бензина.

Форд засунул руку в карман, скривил гримасу и принялся шарить по остальным карманам, делая вид, будто что-то ищет.

– Проклятье. Забыл бумажник. – Он взглянул на Мерсер. – У тебя есть деньги?

Она посмотрела на него с упреком.

– Знаешь ведь, что нет.

Форд развел руками и извинительно улыбнулся кассирше.

– Представляете, не взял бумажник!

Она строго глядела на него.

– Вы должны заплатить. Хотя бы за бензин.

– А сколько с меня?

– Восемнадцать пятьдесят.

Форд снова пустился разыгрывать сценку, обшаривая карманы. Остальные посетители с любопытством наблюдали за ним.

– Нет, это немыслимо! Не взял ни цента! Мне ужасно неудобно.

Последовало напряженное молчание.

– Мне положено взять с вас деньги, – произнесла кассирша.

– Пожалуйста, извините меня. Мне крайне неловко. Послушайте, давайте я съезжу домой, возьму бумажник и тут же вернусь. Обещаю. Черт! Надо же было так оплошать!

– Я не могу вас отпустить, пока вы не заплатите, – сказала женщина. – Это моя работа.

К кассе подошел щуплый, высокий, нервного вида человек с черными, как вороново крыло, волосами по плечи, в тускло-серой ковбойской шляпе и мотоциклетных ботинках. Он достал из кармана джинсов видавший виды бумажник на цепочке и извлек из него двадцатку.

– Дорис? Вот, возьми.

Форд повернулся к незнакомцу.

– Как великодушно с вашей стороны! Я верну вам эти деньги.

– Конечно, вернете, об этом даже не волнуйтесь. А когда приедете в следующий раз, сразу платите Дорис. Сейчас я вам помог, а в следующий раз вы меня выручите, мм? – Индеец наклонил голову набок, подмигнул и указал на Форда пальцем.

– Само собой. – Тот протянул руку. – Уайман Форд.

– Уилли Беченти. – Они обменялись рукопожатиями.

– Вы хороший человек, Уилли.

– Ваша правда! Хороший я, а, Дорис? Скажи: лучший человек во всем Блю-Гэп!

Дорис подняла глаза к потолку.

– А это Кейт Мерсер, – сказал Форд.

– Здравствуйте, Кейт. Как поживаете? – Беченти наклонил голову, схватил руку Кейт и поцеловал ее.

– Мы ищем предводителя, – сказал Форд. – Хотели бы с ним побеседовать.

– Не с ним, а с нею, – поправил его индеец. – Ее зовут Мария Атситти. Ступайте вниз по дороге и поверните направо в том месте, где кончается асфальт. Там, возле водонапорной башни, увидите старое деревянное здание с жестяной крышей. Передавайте Марии привет.