Сердце Пустыни | страница 46
— Этот парень опасен, — шепнул Хисаши Салидину, но тот и думать забыл о всякой опасности.
Они отправились через площадь за синеволосым парнем. Хисаши жутко нервничал, от чего Салидину всякий раз приходилось его одергивать и отнимать ножи, спрятанные под одеждой. Цирк асуров был великолепен, невероятно красивые, сильные и ловкие артисты развлекали толпу, показывая красочные представления, с применением магических атрибутов и собственных способностей. По лицу Салидина пробежала улыбка.
— Ты доволен? — спросил Хисаши.
— Я отвлекаюсь когда смотрю на них, на их беспечность, — к тому моменту, как вся их шумная компания покинула Тэррану, они были четырнадцатилетними асурами и все равно еще маленькими. Шестнадцатилетние — предел выше которого асуры перестают расти и стареть, но все же Салидин по-прежнему ощущал себя все таким же беспомощным, как и много лет назад выйдя из Аиэшфера. Поэтому именно в такие моменты он должен был отпускать все… отпускать все мысли о будущем, и хотя бы мгновение насладиться настоящим. Салидин хотя бы на мгновение хотел забыться о том, что он наследник Эа и должен убить собственного отца и стать Королем асуров.
— Что там было во снах, Салидин?
— Ты ведь знаешь, Хисаши, что душа во Вселенной может перерождаться сотни раз, бесконечно, в этом и уникальная ценность всех душ?
— Да. Конечно, я знаю это. Но говорят, души не переносят воспоминания из прошлых жизней… они уплачиваются в качестве равновесной цены за перерождение? Или я не прав?
— Прав. Но не все души, героические души способны помнить все свои прошлые перевоплощения, совсем как… чтобы ты обо мне не думал, Хисаши, я гораздо более ужасен, и у меня никогда не получится быть лучше, чем я есть.
— И все же я, все равно буду служить тебе, Салидин. Потому, что ты Король. А вон смотри наверх, это тот парень с синими волосами! Да он и правда отличный эквилибрист.
Их новый знакомый Гослер расхаживал по тонкой веревке, натянутой над площадью. И вертел своей длинной палкой, перебрасывая ее то в одну, то в другую руку.
— Вроде эта палка нужна для равновесия? — спросил удивленно Хисаши, а Салидин продолжал наблюдать, как Гослер виртуозно делал всевозможные трюки.
— Он не эквилибрист… по крайней мере, это не главный его талант.
— О чем это ты?!
— Посмотри внимательно, как он обращается с этой палкой, на что похожи эти трюки и приемы?
Хисаши несколько минут стоял в оцеплении, пока не понял к чему клонит Салидин.
— Он копейщик! — Салидин хлопнул его по плечу.