Гарри Поттер и Реликвии Смерти | страница 114



— Дело не только в этом, — Гарри по–прежнему избегал смотреть на нее. — Мериел наговорила много всякого про Дамблдора во время свадьбы. Я хочу узнать правду…

Он рассказал Гермионе все, что узнал от Мериел. Когда он закончил, Гермиона сказала:

— Конечно, я понимаю, почему это тебя так расстроило, Гарри…

— Вовсе не расстроило, — солгал он, — я просто хочу знать, правда это все или…

— Гарри, неужели ты действительно думаешь, что узнаешь правду от злобной старухи вроде Мериел? Или от Риты Скитер? Как ты можешь им верить? Ты же знал Дамблдора!

— Я тоже думал, что знал, — прошептал он.

— Но ты знаешь, сколько правды было во всем, что Рита писала о тебе! Доудж прав, как ты можешь позволить этим людям пятнать твою память о Дамблдоре?

Он отвернулся, стараясь не выдать свою обиду и негодование. Снова то же самое: выбери, чему верить. А он хотел правды. Почему все так нацелены не дать ему до нее добраться?

— Может, пойдем на кухню? — после короткой паузы предложила Гермиона. — Найдем там что–нибудь на завтрак?

Он согласился, хотя и неохотно, вышел вслед за ней на лестничную площадку и прошел мимо второй двери, которая на ней располагалась. На краске, покрывающей дверь, было несколько глубоких царапин, а немного выше — маленькая табличка, которую он не заметил в темноте. Он задержался пред лестницей, чтобы ее прочесть. Это была маленькая вычурная табличка с текстом, аккуратно написанным от руки — что–то такого типа вполне мог бы прикрепить к двери своей спальни Перси:

Не Входить

Без Особого Разрешения

Регулуса Арктуруса Блэка

Чувство возбуждения медленно поползло по всему гарриному телу, хотя сам он не сразу осознал, из–за чего именно. Он снова прочел табличку. Гермиона уже успела удалиться на один пролет.

— Гермиона, — позвал он и сам удивился тому, как спокоен был его голос. — Поднимись сюда еще разок.

— А в чем дело?

— Р. А. Б. Кажется, я его нашел.

Раздалось громкое «ох!», и Гермиона взбежала обратно.

— В письме твоей мамы? Но я не видела…

Гарри покачал головой и показал на табличку Регулуса. Она прочла, затем вцепилась Гарри в руку, настолько сильно, что он поморщился от боли.

— Брат Сириуса? — прошептала она.

— Он был Упивающимся Смертью, — сказал Гарри, — Сириус рассказывал мне о нем, он пришел к ним, когда был совсем молодым, а потом перетрусил и попытался уйти — и тогда они его убили.

— Все сходится! — ахнула Гермиона. — Если он был Упивающимся Смертью, у него был доступ к Волдеморту, и если он разочаровался, он мог захотеть уничтожить Волдеморта!