Мир после: Водный мир | страница 46
– Простите, Правитель, не уследили. Позволите нам загладить вину? Мы припасли для вас удивительный подарок, – капитан махнул кому-то рукой, хотя по его взгляду, брошенному на воду, было заметно: он еще надеется, что женщина и детеныш выживут, и Байрок будет доволен и без подарков. Скорее всего, за этот свой дар Снабженец собирался взять отдельную плату.
Лектус проявлял мало интереса: слишком часто ему в дар что-то привозили, у него уже скопилось столько всего ненужного, что можно было бы насыпать это все в одну гору – и с нее был бы виден северный край мира с его снегами и льдами.
– Какой экземпляр, – сказал рядом отец, и Принц поднял взгляд: на палубу вывели кошку, серебристая шкура которой была покрыта черными крапинами. На северной кошке был ошейник, с двух сторон ее за цепи держали охранники.
– Это детеныш ирбиса, северной хищницы. Мать билась до последнего, но мы ее одолели, – с гордостью заметил Снабженец. – А что вы скажете об экземпляре позади кошки?
Зверек рычал и сопротивлялся, рвался с цепей, именно поэтому присутствующие не сразу заметили прикованную к этим же цепям девочку. Лектус никогда в жизни не видел такого цвета волос у человека: огненная волна прикрывала плечи худого израненного тела. Большие карие глаза смотрели с тем же затравленным выражением, что и глаза ирбиса. С тем же вызовом, словно она тоже может впиться зубами и когтями в того, кто близко к ней подойдет.
– И зачем мне дикарка цвета огня? – с презрением спросил Байрок. – Кошку я возьму в качестве извинения, а девчонку увози отсюда, отдай в Дом Офелии, возможно, ценители острых ощущений на нее польстятся.
– Отец, – Лектус вышел вперед, глядя на Байрока. – Я хочу эту девочку.
Правитель вздохнул, показывая, что в очередной раз не одобряет выбора сына.
– Ты не можешь справиться уже с теми, кто у тебя есть, сын мой.
– Не доказано. Я прекрасно справляюсь. К тому же я не хочу ее в зверинец, я хочу ее себе, – твердо ответил Лектус.
– Сегодня у нас в гостях будет Анна, – напомнил Байрок. В его глазах мелькнула легкая угроза, на которые отец был горазд.
– Не вижу связи, – холодно ответил Принц, делая шаг вперед, чтобы забрать цепь, за которую держали девочку. Кот дернулся, пытаясь напасть на Лектуса, но он предполагал такой поворот событий, легко уворачиваясь, позволяя Снабженцам натянуть цепи на шее зверя. – И ирбиса я тоже беру, – он даже не посмотрел на отца, повернув голову в ту сторону, где в парусину заворачивали тела дикой утопленницы и ее ребенка. – Если нужна плата, сообщите во дворец.