Вивиана. Наперекор судьбе | страница 87
– Ты так ничего и не поняла, не осознала смысл моих намеков… Хорошо, слушай тогда всю правду целиком, так, как есть. И не злись, если эта правда покажется тебе слишком жесткой. Я хочу начать свое рассказ тем, что поведаю тебе судьбу твоей настоящей матери, которую звали Софи Макларен. Она была дочерью англичанки Энни Макларен, которую продали в Индию, как наложницу для махараджи.
Энни была дерзкой, непокорной и одна мысль о том, что старик – махараджи овладеет ей, как вещью, а не женщиной, приводила девушку в ужас. Но она сама тогда не представляла, что пятидесятичетырехлетний господин окажется веселым и привлекательными мужчиной. Энни без особого труда запорхнула в постель к Раму и та ночь была такой страстной и пылкой, что сразу выдала последствия. Твоя бабушка забеременела и стала возлюбленной махараджи, но мужчина, болевший раком легких, вскоре скончался. После смерти Рама, его главная жена – Арандхати, решила уничтожить женщину, носящую в себе ребенка, который в будущем мог соперничать с ее детьми за трон и влияние. Энни бежала в Англию, но на корабле у нее начались схватки. Повивальная бабка сделала все возможное, чтобы твоя бабушка родила здоровое дитя и сама осталась жива. Так на свет появилась Софи, англичанка с индийской кровью. Но Энни умерла от кровотечения, а новорожденную отдали в приют. Твоя мама все детство провела без родителей, без ласки и тепла. Это сделало ее характер жестоким, деспотичным, и в возрасте тринадцати лет Софи сбежала из монастыря. Благодаря своей красоте и обаянию, юная девушка смогла привлечь внимание хозяина таверны «Серебряный голос», который собирал девушек, способных пением и игре на музыкальных инструментах заинтриговать богатых посетителей. Одной из таких стала твоя мать. Она довольно быстро научилась игре на лютне и вирджинале[10] и уже в течение следующего месяца считалась лучшей певицей в таверне. Она, и еще девять девушек, сидя на лавке вдоль стены, пели пристойные баллады, рассказывали забавные истории, играли и были лучшем украшением таверны. Но такая целомудренная жизнь стала постепенно надоедать отважной и пылкой Софи. Она понимала, что, пока работает в таверне, не может познать близость с мужчиной, ибо все певицы должны были быть девственницами, а тех, кто нарушит такой запрет, ожидало увольнение. Софи слишком дорожила своей хорошо-оплачиваемой работой, чтобы ради одной страстной ночи все перечеркнуть. Так могло оставаться и дальше, если бы легкомысленная девушка не встретила человека, ради которого была готова пойти даже в ад. Таким человеком стал еврей Лейб Аврагаа, живший в Англии под именем Льюис Эликотт. Это был красивый молодой человек, умевший не только соблазнить, но и захватить в свой сладострастный плен. Льюис так окрутил твою мать, что она лишилась невинности в его крепких объятиях. Их тайные отношения продолжались полгода. После этого Софи захотела, чтобы еврей женился на ней. Лейб-Льюис сказал, что возьмет ее в жены только тогда, когда у нее будут три тысячи фунтов. Софи ради любимого пошла на самый страшный грех – прелюбодейство. Порядочная таверна сменилась разгульным табаком, роль непорочной певицы – продажной девкой. Твоя мать решила стать блудницей, торговать своим телом за деньги. Так Софи хотела заработать драгоценные монеты, чтобы выйти замуж за Льюиса. Но она не задумывалась, что ему не нужна девка, раздвигающая ноги перед каждым, у кого большой кошелек. Я была лучшей подругой твоей матери, она делилась со мной своими секретами. Тогда я состояла на службе у графини, но при каждом удобном случаи сбегала в кабак, чтобы поговорить с Софи. Я умоляла ее прекратить вести разгульную жизнь, говорила, что дам эти три проклятые тысячи, лишь бы она прекратила торговать своим телом. Но она не слушалась.