Танцы с тенями | страница 13



"А что ты ожидала? Ходим весь день, и всё, что мы съели - это сэндвич".

Тони подарила Меган нежную интерпретацию её же взгляда: "Прости? А кто первоначально собирался попробовать увидеть все музеи за один день?"

"Я знаю. И не говори мне. Я - турист, помнишь? А ты, как предполагалось - экскурсовод. Так что, не вини меня за то, что попыталась уморить меня голодом".

Тони закатила глаза и сказала с преувеличенным вздохом: "Так или иначе, не думаю, что заслужила это"

"Ладно", сказала Меган улыбнувшись.

"Хотел бы турист присоединиться к гиду для ужина в отеле? Обслуживание номера со всеми удобствами?", наклонив голову, спросила Тони.

Смеясь, Меган ответила: "Турист будет рад".


Глава 3


Ветер мягко изгибал травинки вокруг водоёма. Стоя у воды перед мемориалом Линкольна, Меган была наполнена ощущением покоя и благополучия. Тони была рядом с ней, их тела едва касались, но они обе были успокоены контактом. Это был тихий момент после всего напряженного дня.

Меган размышляла обо всем, что они сделали за последние несколько дней, и о том, какой внимательной была Тони, удостоверяясь, что Меган увидела всё, что хотела. Сегодня это привело их к посещению памятников. Тони оказалась терпеливым гидом и приберегла остановку в этом месте под конец.

Меган подумала об оставшемся времени отпуска. Она не была уверена в том, что принесут собой следующие несколько дней, да и не хотела думать об этом.

"Это будет уже очень скоро". Она подняла руку, откинув прядь волос с лица. "Хорошо было почувствовать ветерок после жаркого солнца днем".

Солнце начало снижаться, но памятник Вашингтону по прежнему отражался в воде, Меган посмотрела на свою спутницу и встретила взгляд голубых глаз, наблюдавших за ней.

-Здесь хорошо и так спокойно, - улыбаясь, сказала она.

-Я знаю. Обычно я приходила сюда утром, сидела на ступеньках мемориала, и наблюдала за восходом солнца, - Тони испытала миг чистой удовлетворенности, просто стоя рядом со своей возлюбленной.

Немного позже две женщины направились назад, ко входу на аллею, что бы сесть в метро и вернуться в отель.


Переулок был лишен света и тих за исключением приглушенного звука шагов в обуви с мягкой подошвой, равномерно ударяющих о мостовую. Одинокая фигура уверенно двигалась в темноте по переулку. Остановившись перед дверью, которая была невидима за исключением слабого намека на свет там, где полотно соприкасалось с коробкой, он открыл её. На уши навалилась какофония звуков, усиленная глубоким басом музыкальных инструментов, отражающимся от стен. Спускаясь по слабо освещенному коридору, он остановился у двери с надписью позолотой и вошел, оставляя шум позади.