Лед и роза | страница 117
– Ну и что? У меня поливные земли. Так что урожаи всегда хорошие.
Его самоуверенность и развязность так резко контрастировали со спокойной уверенностью Риккардо, что это заметила и Марита. Закусив губу, она увела жениха от новобрачных и усадила его за дальним столом.
– Не думаю, что им можно будет вертеть так, как Марита надеется. Ей придется отрабатывать каждое полученное от него пенни. Думаю, в конце концов она от него просто сбежит. – Дженни озабоченно посмотрела на Мариту, льнущую к своему богатому жениху.
– Из таких ранчо сбежать можно только по воздуху. Так что, если она туда попадет, то это навсегда. – Риккардо не скрывал своего удовлетворения. – Ей там самое место. Там от нее вреда будет меньше.
– Неужели ты не поспешишь ей на выручку, если она будет звать на помощь?
– И не подумаю. Почему я должен спасать эту тупоголовую красотку? Она получит то, о чем мечтала всю жизнь: деньги и мужа. В Испании мужчины тоже властные, так что какая разница? – Он перевел взгляд на бабушку и заметил: – Все-таки хорошо, что донья Аделина нашла себе дело по душе. По крайней мере, Пепита больше не будет шпионить, я надеюсь.
Дженни вспомнила, как истово каялась Пепита в своих прегрешениях, и добавила:
– Я тоже на это надеюсь.
Дон Диего, в сером смокинге, красивый и представительный, сидел рядом с бывшей женой. Роуз в серебристом платье с ниткой жемчуга на шее, с удовольствием смотрела на счастливых новобрачных.
– Приятно видеть счастливые лица. И денек сегодня такой славный!
Дон Диего сдавленно подтвердил:
– Да. Он напомнил мне нашу свадьбу.
Роуз вздохнула.
– Я ужасно боялась тогда. Донья Аделина откровенно показывала мне, что я сажусь не в свои сани. И она оказалась права.
– Прости. Это моя вина. Мне нужно было тебе доверять, и ничего бы не случилось.
Миссис Джонс вяло пожала плечами.
– Я тоже вела себя неправильно. Мне нужно было добиться, чтобы ты меня выслушал, а не вставать в позу. Но во мне, видимо, слишком глубоко сидело предубеждение, что мы не пара. Поэтому твои злые слова упали на благодатную почву.
– Как жаль, что уже ничего не исправить.
– Жаль, но тут уж ничего не поделаешь. Время вспять повернуть невозможно. Да и зачем? Мы оба привыкли к одиночеству. Меня оно не тяготит. Думаю, и тебя тоже.
– Ты ошибаешься. Меня оно не просто тяготит. Оно меня убивает. Я сижу с тобой рядом, и понимаю, что именно здесь мне и нужно быть. Впервые за много лет мне не грызет душу боль и одиночество.