Тысяча поцелуев | страница 72



Глава 9

– Дежа-вю… – заметила леди Сара, и Хью подумал о том же. Если не брать во внимание, как все переменилось.

– Стол передвинули…

– Это имеет какое-то значение? – удивилась Сара.

Он почему-то нахмурился.

– Да нет…

Хью удобнее устроился в кресле, а она подумала, почему он сказал про стол? Там все еще стояли грязные тарелки, которые слуги почему-то не догадались убрать. Но ведь их можно отодвинуть?

– О! – внезапно сообразила Сара. – Вам ведь нужно вытянуть ногу. Конечно.

– Мне хватит для этого места, не беспокойтесь.

– Очень рада, – ответила она коротко, поднимаясь, и он едва не застонал: ведь и ему придется.

Хью оперся ладонями о подлокотники кресла, но Сара положила ладонь ему на руку:

– Нет, не стоит: вы совершенно не обязаны вставать в моем присутствии.

Он задержал взгляд на ее руке, но Сара мгновенно убрала ладонь и принялась переносить тарелки на другой стол.

– Не нужно, – попытался он ее остановить, но Сара проигнорировала его.

– Ну вот. Вам как удобнее: вытянуть ногу на полу или положить на стол?

Господи! Он не верил своим ушам: неужели леди способна на подобные вопросы?

– Я не намерен класть ногу на стол.

– Но ведь дома вы так делаете?

– Дома – конечно, но…

– В таком случае вы ответили на мой вопрос. – И она принялась за оставшиеся тарелки.

– Леди Сара, остановитесь!

Она продолжала уборку, не потрудившись даже взглянуть на него:

– Я настаиваю.

Ситуация более чем странная: леди Сара Плейнсуорт убирает грязную посуду и собирается передвигать мебель, и все ради того, чтобы ему было удобно.

– Помолчите и позвольте мне помочь, – заявила она тоном, не терпящим возражений.

У Хью аж челюсть отвисла от удивления, а Сара, должно быть, испытала огромное удовлетворение, судя по самодовольной улыбке.

– Я вовсе не беспомощен….

– А я так и не думала.

Окинув взглядом Хью, она снова принялась за уборку, а его поразило внезапное озарение, похожее на вспышку молнии: «Она великолепна… Я хочу ее…»

От этой мысли у Хью перехватило дыхание.

– Что-то не так? – заметив перемену в его поведении, спросила Сара и подняла глаза. – Вы какой-то странный, словно… словно вам очень больно.

Хью молчал, стараясь не смотреть на нее. О господи, да что с ним такое? Да, она очень привлекательна, и да, бархатный лиф ее платья скроен так, что подчеркивает совершенную форму груди, но ведь она Сара Плейнсуорт, которую меньше чем двадцать четыре часа назад он ненавидел… возможно, ненавидит и сейчас… чуть-чуть.

Наконец последняя тарелка перекочевала на другой стол, и Сара повернулась к Хью: