Синдром Анастасии | страница 70
Слоан поднялся.
— Вы не возражаете, если я все же оставлю вам свою визитную карточку? Иногда наш мозг, как компьютер, ведет поиск в фоновом режиме, поэтому неожиданно, ни с того ни с сего, может вспыхнуть сам собой ответ. Так что, если вы вдруг что–нибудь вспомните, позвоните мне. Рад, что вы не были там в момент взрыва.
— Я весь день просидела за письменным столом, — сказала Джудит, взмахом руки показывая в сторону кабинета.
Через открытую дверь Слоан увидел большую стопку отпечатанных страниц рядом с машинкой.
— Выглядит весьма впечатляюще. Завидую вашему таланту.
Следуя за Джудит к выходу, он бросал взгляды по сторонам, стараясь как можно лучше запомнить расположение комнат.
— После выборов, когда все успокоится, моя семья будет очень рада с вами познакомиться, — сказал он.
«Он знает обо мне и Стивене», — решила Джудит. Улыбнувшись, она протянула Слоану руку: — Это будет просто чудесно.
Джек Слоан бросил взгляд на протянутую ему руку. На ней, у основания большого пальца, виднелся слабый, еле заметный след старого шрама или даже просто царапина. Ничего похожего на огромный красно–багровый рубец, который описал им Уоткинс. Очень милая женщина, думал он, спускаясь по лестнице. Он открыл входную дверь как раз в тот момент, когда к ней по ступеням поднялась с улицы пожилая женщина. В руках у нее была большая сумка с продуктами, и она, похоже, совершенно запыхалась.
— Могу я помочь вам? — спросил Слоан, зная, что лифт не работает.
— О, благодарю вас, — проговорила, задыхаясь, женщина. — Я как раз думала, смогу ли я подняться на третий этаж. Лифт опять не работает, а этого нашего монтера, как всегда днем с огнем не сыщешь.
Затем она бросила на него настороженный взгляд, словно решая, не пытается ли он таким способом проникнуть к ней в квартиру.
Поняв, о чем она подумала, Джек Слоан быстро проговорил:
— Я друг мисс Чейз с третьего этажа. Я только что от нее.
Лицо женщины прояснилось:
— Моя квартира как раз напротив. Какая она все–таки милая женщина! И такая красавица! К тому же еще и великолепно пишет. Вы знаете, что к ней заходит иногда сэр Стивен Хэллет? О Господи, я кажется сказала лишнее. Как нехорошо с моей стороны.
Они медленно поднимались по лестнице. Джек нес сумки женщины. Они познакомились. Женщину, по ее словам, звали Марта Хейворд, миссис Альфред Хейворд. Явно прозвучавшая в ее голосе при последних словах печаль сказала Джеку, что она вдова.
Он поставил сумки на столик в кухне миссис Хейворд и повернулся, чтобы уйти. Уже у двери он вдруг совершенно неожиданно для себя спросил: