Костяной браслет | страница 38



— Ты и не юна, и не стара.

— И это она тоже говорит. — Сольвейг нахмурила брови. — Ну, как бы то ни было, у тебя тоже странные глаза.

— Почему?

«Они похожи на рыболовные крючки, — подумала она. — И я не могу оторвать от них взгляда».

— Так почему? — переспросил Вигот.

Но Сольвейг лишь покачала головой и хранила молчание.

— Куда ты идешь?

— Я следую за птицей.

— А я — за тобой. — Вигот рассмеялся.

— Уходи.

Но она говорила не от всего сердца, и юноша это знал.

— Ладно же, — продолжила Сольвейг. — Если эта птичка отрежет мне волосы…

— Что-что?

— …и сплетет из них сеть, чтобы ловить мышей в волнах прилива, тебе придется меня спасать.

Вигот, улыбаясь, покачал головой.

Затем они прошли через песчаный пляж и взобрались на зеленый холм. Оттуда они увидели, к своему изумлению, что внизу, почти прямо под ними, расположилось целое селение: множество хижин и несколько длинных домов, крытых дерном.

— Так вот в чем дело, — проговорил Вигот. — Пристань — это всего лишь пристань.

— И посмотри, — добавила Сольвейг. — Видишь ту тропу? Она ведет от деревни прямо к гавани.

— Та тропа скучнее, — ответил юноша, недобро улыбаясь.

Посреди деревни собралась изрядная толпа, и Сольвейг поняла, что люди наблюдают за двумя борцами.

Но вот внезапно со всех сторон раздались вопли; один из молодчиков повалил соперника и крепко прижал к земле. Вот и все, поединок завершился.

И тогда Сольвейг поняла, что рядом с нею больше нет Вигота.

— Погоди! — кричал он, пытаясь продраться через толпу. — Постой! — Он оглянулся на Сольвейг: — Вот увидишь, что будет.

«Нет, — подумала она. — А если мы не вернемся вовремя? А если… Нет, я не знаю».

Вигот направился прямо к юному победителю. Показал пальцем сначала на него, потом на себя. Нырнул рукой в карман и достал оттуда кусочек рубленого серебра размером с ноготь.

Островитянин, улыбнувшись, кивнул и достал в свой черед предмет, который со стороны был похож на серебряный наперсток, и положил его на землю рядом.

Вигот разделся до пояса, и толпа засвистела, заулюлюкала, приветствуя бойцов.

Как только Вигот и его противник сцепились, Сольвейг поняла, сколь проворен и коварен ее спутник. Он, в отличие от жителя островов, не мог похвастать особой силой или статью, но с избытком возмещал это быстротой, отвлекая внимание соперника ложными выпадами.

И все же тот нанес удар первым. Он вытянул руку и попытался схватить Вигота за загривок. Юноша увернулся, но все же неприятелю удалось расцарапать ему щеку от уха до подбородка. Выступила кровь.