Кто прав, кто виноват? | страница 24



?

– Ты оставил меня, – с мольбой в голосе повторила Леона. Теперь, когда он все знает, надо объяснить причины, побудившие хранить молчание. Она и не думала, что он может так сильно на нее разозлиться. Даже мелькнула мысль попросить прощения, успокоить его. Что угодно, лишь бы он не отнял сына. Но умолять она больше не станет. Справедливость на ее стороне.

– Когда я ушла от отца, ты уже уехал. Я боялась, что твоя семья отнимет у меня Перси.

Байрон замер.

– Погоди-ка. Что ты сказала?

– Что ушла от отца. Взяла с собой младшую сестру Мэй. Сейчас она сидит с малышом.

Подскочив, Байрон схватил ее за руки:

– Твоя сестра сидит с моим сыном?

– С нашим сыном, да.

Он подтолкнул ее к машине:

– Отвези меня к нему. Немедленно.

– Хорошо.

Ехали в гнетущем молчании. Она снимала квартиру в жилом комплексе «Аврора» в получасе езды. С разгневанным Байроном на пассажирском сиденье.

Леона пребывала в расстроенных чувствах. На долю мгновения душу осветил лучик надежды, что между ними еще сложится что-то хорошее, и погас. Это ведь Байрон. С ним всегда непросто, они постоянно балансировали на тонкой грани между любовью и ненавистью. Если бы она была не из семьи Харпер или он из Бомонтов. Будь они безымянными людьми, полюбившими друг друга, могли бы до конца дней своих прожить счастливо. Но у них иная судьба. Байрон возненавидел ее за то, что скрыла от него сына.

Они свернули на стоянку жилого комплекса.

– Ты здесь живешь?

– Да. Иного мы позволить себе не в состоянии.

– А как же твои родители? Отец?

– Пожалуйста, не упоминай об отце в присутствии Мэй. Это заставляет ее нервничать.

– Почему?

– Просто не надо этого делать. Сюда. – Они поднялись на третий этаж. – Ну, вот и пришли.

– Слава богу, ты пришла! – воскликнула Мэй, укачивая плачущего Перси. – Боюсь, он снова подхватил ушную инфекцию и… ой! – При виде Байрона она в ужасе отшатнулась.

– Все в порядке. Я ему рассказала.

Прижимая малыша к груди, Мэй встала с дивана.

– Он ведь не пришел забрать Перси, правда?

– Нет, – повышая голос, заверил Байрон. – Я просто хочу познакомиться с сыном.

Мэй затравленно смотрела то на сестру, то на него, как кролик, загнанный в угол лисицей. Байрон очень опасная лисица.

– Все в порядке?

Он шагнул к ней:

– Привет, Мэй. Рад встрече. Я Байрон Бомонт.

Увидев Леону, Перси протянул к ней пухлые ручки. Мэй стояла, точно громом пораженная, и смотрела на Байрона.

– Дай его мне. – Леона взяла ребенка на руки и прошептала: – Все будет хорошо.