13-й апостол. Маяковский: Трагедия-буфф в шести действиях | страница 25




лучше пуля, лучше бойня —


луговина вся в крови.

Так иль сяк, в обоем разе


все равно, одно и то ж —


это враг ползет из грязи,


пуля, бомба или вошь.

Вот лежит он, смерти вторя,


сокращая жизни срок,


этот серый, полный горя,


полный гноя пузырек.

И летит, как дьявол грозный,


в кругосветный перегон,


мелом меченный, тифозный,


фиолетовый вагон.

Звезды острые, как бритвы,


небом ходят при луне.


Всё в порядке.


Вошь и битвы —


мы, товарищ, на войне.

Все эти четырехстопные хореи — в том числе и про часового, про то, как «над его ружьем границу переходят облака»,— создают совершенно особый, шевцовско-корниловско-светловский мир, пленявший не одно поколение: обязательно ночь, обязательно Гражданская война, степные травы, звезды, пули, ночной ветер, июньская свежесть, когда небо долго не гаснет; свежесть молодости, свежесть смерти. Это все он, его наследие, все то, что он не успел написать; четырехстопный хорей его детских стихов о морях, путешествиях, слонах и львицах, о песнях-молниях и майском ветре. И никто из них не выжил, никто не успел даже осуществиться,— только подхватил их ноту последний ученик Маяковского, шестидесятник Геннадий Шпаликов, единственный настоящий его наследник, покончивший с собой в те же роковые тридцать семь лет:

Лают бешено собаки


В затухающую даль,


Я пришел к вам в черном фраке,


Элегантный, как рояль.


Было холодно и мокро,


Жались тени по углам,


Проливали слезы стекла,


Как герои мелодрам.


Вы сидели на диване,


Походили на портрет.


Молча я сжимал в кармане


Леденящий пистолет.


Расположен книзу дулом


Сквозь карман он мог стрелять,


Я всё думал, думал, думал —


Убивать, не убивать?


И от сырости осенней


Дрожи я сдержать не мог,


Вы упали на колени


У моих красивых ног.


Выстрел, дым, сверкнуло пламя,


Ничего уже не жаль.


Я лежал к дверям ногами —


Элегантный, как рояль.

Это он ранний. А вот он поздний:

Работа нетяжелая,


И мне присуждено


Пить местное, дешевое


Грузинское вино.

Я пью его без устали,


Стакан на свет гляжу,


С матросами безусыми


По городу брожу.

С матросами безусыми


Брожу я до утра


За девочками с бусами


Из чешского стекла.

Матросам завтра вечером


К Босфору отплывать,


Они спешат, их четверо,


Я пятый — мне плевать.

Мне оставаться в городе,


Где море и базар,


Где девочки негордые


Выходят на бульвар.

Где здесь Маяковский?

А это то, до чего он не дожил. Это тихое отчаяние, прекрасно спрятанное. Но это он: «Они спешат, их четверо, я пятый — мне плевать».

Они продолжали его, и никто из них не выжил, потому что несовместимость с так называемой жизнью — главный его урок.