Кольцо Ветра | страница 79



Джек собирался ответить, но обезьяна прыгнула с ограды на его плечо.

Татсумаки рассмеялась, а обезьяна начала перебирать его волосы.

— А ты нравишься Сару!

— Может, из-за уродливого лица иностранца, — фыркнул Череполикий, — Сару думает, что он тоже обезьяна.

Джек попытался не обращать внимания на зверя, но Сару пробежал по его спине. Появившись с правой стороны, он когтями потянулся под его накидку и вытащил скрытую жемчужину. Джек не успел остановить обезьяну, Сару отскочил, вопя от радости и крепко сжимая трофей.

— Отдай! — крикнул Джек и побежал за обезьяной.

Но Череполикий тут же остановил его лезвием меча.

— Оставь свою новую подружку, — оскалился он.

Сару прыгнул в руки Татсумаки. Королева пиратов обменяла жемчужину на орех. Сару сделка понравилась, и он убежал с новым трофеем с балкона.

Татсумаки восхищенно разглядывала черную жемчужину, что мерцала в лучах утреннего солнца.

— Капитан, вы же сказали, что забрали все их вещи.

— Да, я… — запнулся капитан Курогумо, — хотел проверить умение Сару.

Татсумаки понимающе улыбнулась.

— Мой Сару нашел эту редкую жемчужину, а потому она теперь моя. Думаю, это честно.

— Очень честно, — ответил капитан Курогумо сквозь сжатые зубы, глядя на предательскую обезьяну.

Королева пиратов спрятала жемчужину.

— Странные у тебя друзья, Джек Флетчер, — отметила она, впервые обратив внимание на остальных. — Монах, самурай, пират и… ниндзя.

Татсумаки с презрением взглянула на Миюки.

— Предательскую ниндзя за борт.

Змееголовый схватил Миюки за волосы и поволок к ограде балкона. Она брыкалась, но Тигр сзватил ее за ноги, и они свесили ее с балкона.

— НЕТ! — завопил Джек, сталкиваясь с Череполиким, что схватил его за горло.

А Йори и Сабуро попались в стальную хватку Манзо.

— Столько шума из-за ниндзя, — удивленно отметила Татсумаки. — Насколько я знаю, твоего отца убил ниндзя.

— Да, но это была не она, — возразил Джек. — Прошу, помилуйте ее!

— Дай мне веский повод. Такие, как она, враждуют с Фума.

— Но Миюки в этом не участвовала. Она невиновна.

— Невинная ниндзя! — рассмеялась Татсумаки. — Странно звучит. Но ничего не дается просто так. Она должна отплатить за грехи предков.

— У вас уже есть моя жемчужина, — настаивал Джек. — Возьмите и мечи.

— Они уже мои, — сказала Татсумаки, равнодушная к судьбе к Миюки.

Змееголовый и Тигр только ждали приказа королевы пиратов. У Джека перехватило дыхание при виде Миюки на волосок от смерти. Только сейчас он понял, как много она для него значит. Он в отчаянии повернулся к Татсумаки и предложил самую ценную вещь, которой обладал.