Ярость феникса | страница 39



Его сомнение привлекло ее. Он нервничал, она приблизилась к нему. Он отвел взгляд, заговорив.

- Я помолвлен.

Она была уверена, что сердце остановится, ногти впились в ладони, она пыталась удержать себя в руках.

- Что?

- Матушка организовала это перед тем, как я ушел.

- Почему ты не рассказал мне? – прошептала она, застыв.

- Я не знал, как, - он посмотрел ей в глаза, и теперь она отвела взгляд. – Я не хотел. Я должен был сказать раньше.

Ее губы дрожали. Она сжала их, а потом ответила.

- Она права. Тебе пора жениться. Наш долг…

- Да, это все родители, - перебил он. – Не надо повторять мои слова. Не надо, - он говорил с горечью, как и она.

Она хотела убежать, прыгнуть в море и утонуть. Или уплыть подальше от него. Она должна удержаться. Она никогда не владела им. Она отошла от края палубы.

Он схватил ее за край рукава. Его пальцы коснулись ее руки, потянулись к ее запястью. Прикосновение посылало мурашки по коже.

- Прошу, не уходи.

Она закрыла глаза и пыталась успокоиться, не думать о его теплой ладони на ее руке.

- Открой глаза, Аи Линг, - тихо сказал он.

Она послушалась, он отпустил ее.

Звезды мерцали точечками на небе, они долго смотрели безмолвно на луну.

- Похоже на нашу поездку на летящей колеснице? – спросил он.

- Да, - прошептала она. Как же ей держаться от него подальше, если ее тянет к нему, как прилив к луне?


Несколько дней спустя Аи Линг заметила, что Чэнь Юн выглядывает за борт вместе с Сяо Хоу и Ям Хедом. Мальчики стояли на сундуках, чтобы им было лучше видно. Тянь Ан, отец Сяо Хоу, оживленно говорил, размахивая руками.

Они закончили урок языка Цзян рано этим утром. Она еще час сидела на палубе. Повторяя выученное. Небо было безоблачным, ветер не наполнял паруса. Корабль почти не двигался. Ям Хед заметил ее и усмехнулся. Чэнь Юн проследил за его взглядом и просиял, кивком поманив ее к ним.

Она увидела, что в руках они держат лески.

- Мы рыбачим! – сообщил Сяо Хоу.

- Без удочек? – удивилась она.

- Они не нужны, - ответил Тянь Ан. – Так мы ловим рыбу. Монетки утягивают леску под воду, а объедки с кухни идут как приманка. Ждем спокойного дня, как сегодня, и замедляем ход судна.

- Хочешь попробовать? – спросил Чэнь Юн.

Она кивнула, а он осторожно передал ей леску и встал за ее спиной.

- Не ослабляй натяжение нити, - сказал Тянь Ан. – Никогда не знаешь, когда клюнет.

- Ты когда-то рыбачил? – спросила Аи Линг у Чэнь Юна. Он был в серой тунике с бронзовой вышивкой на воротнике, что делало его глаза темнее.