Последователи глубины | страница 70
– Что за чушь? – не выдержал Дорченский.
– Почему? – удивился унд. – А разве у людей… в смысле, у нас не так? Разве нас не пугают морскими страшилами и кошмарными утопленниками, которые, если ты себя будешь вести неправильно, утащат в пучину! Нас постоянно пичкают страшными историями, но много ли в них правды?
– Вообще-то он прав, – согласилась Ульга. – У нас с ихтианами, на самом деле, очень много общего.
– И в то же время, люди и нечеловеки разные, – подытожил изобретатель.
С корабельного носа послышался звонкий голос вперёдсмотрящего: «Знак, он подает нам знак». И судно ожило. Возникло и замелькало множество огней, а затем послышались встревоженные голоса ихтианов.
– Кажется, предков мы не потревожили, – сделал простой вывод Крутс.
Их поставили на ноги и под пристальными взглядами отправили к сходам. На берег сошло только пятеро: пленники и двое сопровождающих – высокий плечистый ихтиан Рорук и низкорослая и миниатюрная Анура, которая, по всей видимости, являлась главной и на пароходине, и на суше.
Каменистый островок напоминал осколок больного зуба – черный, с острыми гранями и глубокими дырами гротов. Его отчаянно облизывали морские волны, но так и не могли вытолкнуть из подводного нёба. Вымощенная неровными плитами дорожка уходила вверх и терялась между остовами крепкой стены, которая являлась частью давно разрушенного форта.
Перед тем как идти дальше, ихтианка остановила пленников и, пригрозив людям острием широкой изогнутой сабли, объяснила основные правила острова.
– Слушайте меня внимательно. Ни слова! Захотите сказать – молчите. Не сможете молчать – все равно молчите. Иначе ваши слова застрянут у вас глотке! Но это не самое страшное. Главное, проводник закроет врата, и вы навсегда останетесь среди моря, – предупредила она. – Двигайтесь тихо, не спеша, и если скажу не дышать, лучше вам меня послушать.
– Что вы с нами сделаете? – шмыгнул носом изобретатель, затравленно поглядывая на вершину скалы.
– Это решааатть не мнееее, – протянула Анура и стала медленно подниматься по ступеням.
– Живо, идти вперед, – подтолкнул унда в спину Рорук.
– Сами же сказали – не спешить, – выразил свое недовольство Крутс.
Сразу за стеной оказалась небольшая площадка, усыпанная мелкими камешками и мохнатыми валунами, а чуть дальше – покосившаяся от времени деревянная сторожка. Рядом двадцатифутовая башня маяка, верхняя часть которой была срезана, словно ножом.
Хозяин острова стоял в самом центре площадки и встречал гостей с распростертыми объятиями. Облаченный в старые лохмотья он больше напоминал огромный скелет, обтянутый бледной сухой кожей, и нельзя было понять, к какой именно расе принадлежит этот старец. Разве что слишком уж большие, смоляного цвета глаза и полное отсутствие носа выдавали в нем принадлежность к подводному народу.