Девочка-беда, или Как стать хорошей женщиной | страница 92



Иногда вы оглядываетесь назад на того человека, каким вы когда-то были, и вас тошнит. Бобби так сильно старался спрятаться от прошлого, но время от времени откуда ни возьмись всплывало напоминание, которое невозможно было стряхнуть. Вроде звонка Лейси. Вроде ребенка, который, как она сказала, был от него.

Со вздохом он положил телефонную трубку на место, а затем достал кусок мамонтовой кости, над которой работал до того, как раздался звонок. Кусок древней кости, чистый, гладкий, не совсем белый, станет пряжкой на поясе и будет украшен цветным портретом трех любимых собак. Тончайшая работа – подарок одной из клиенток мужу. Он должен получиться красивым, и Бобби придется трудиться над ним несколько недель. И клиентке он обойдется в кругленькую сумму.

Однако Бобби не смог заняться костью. Он все испортит, если будет заниматься резьбой сейчас. Он сделал еще одну затяжку и посмотрел в окно столовой. Оно выходило на аллею и на соседский гараж. Собака соседа лаяла и рычала всякий раз, когда он выносил мусор.

Год назад ему так сильно хотелось ребенка, что всякий раз, когда у Клодии начинались месячные, он чуть не плакал. Они старались почти три года, и, если бы им удалось зачать ребенка, он бы женился на ней. Бобби старался не показывать своего разочарования, но Клодия знала, как сильно он мечтал о ребенке. О ком-то, на кого можно излить свою любовь. Кого можно воспитать лучше, чем воспитали его. Он бы исправил все ошибки, которые сделали его родители.

Маккензи. Забавное имя для девочки. Оно заставило его улыбнуться. Значит, она была агрессивной и упрямой. Лейси использовала еще много других отрицательных характеристик, чтобы описать ее. Тем не менее это был реальный, живой, страдающий ребенок, которому нужен отец.

Но он был больше, чем уверен, что это не его ребенок.

Глава 19

Маккензи разглядывала CD-диски в витрине музыкального магазина, когда Лейси подошла к ней сзади. Она только что уложила в машину три сумки с новыми вещами девочки, но знала, что они еще не закончили с покупками.

– Ты бы хотела пару дисков?

– У нас есть проигрыватель? – Маккензи продолжала смотреть на витрину.

– В гостиной есть, но, может быть, тебе хочется иметь колонки у себя в комнате, как думаешь?

– Я думаю, да, – сказала Маккензи. – Мы могли бы их купить?

– Зайди и купи несколько дисков, а потом мы поедем в «Kmart»[2], в магазинах этой торговой сети магнитофоны стоят дешевле.

– Сколько дисков мне можно выбрать?