Семь ночей в постели повесы | страница 93



Но, быть может, уже слишком поздно говорить Джозефу, чего она хочет, а для него – отыскать в себе хотя бы малую толику интереса к ее признанию.

– Ежели хотите добраться до Сидмаута дотемна, вам надобно поспешить.

– Я буду ночевать здесь, – отозвалась Сидони с упрямством, которое не отражало ее нервозности.

– Как вам угодно. Но хозяин сказал, что юная мисс пожелает уехать сию минуту, как проснется поутру.

– Ваш хозяин не все знает, – огрызнулась Сидони, сидя на одном из неудобных дубовых стульев, выставленных в ряд вдоль стены.

– Хозяин уехал верхом еще до первых петухов. – Миссис Бивен поделилась запоздалой информацией, потом на минуту прервала свои хлопоты по хозяйству и смерила Сидони неодобрительным взглядом.

– Вы можете сидеть тут до скончания века, но он не появится по вашему хотению.

– Мне все равно, – ответила Сидони обреченно. А вдруг Джозефа и вправду не будет несколько дней? Не может же она ждать вечно.

Но об этом она подумает, когда придет время.

Джозеф посчитал, что она убежит без оглядки, как только заполучит расписки Роберты. Да и с чего ему думать иначе? Но прочитав в поблекших глазах миссис Бивен такую не свойственную ей жалость, Сидони не могла избавиться от гнетущего чувства, что она выставляет себя полной дурой.

Снова.


– Вы все еще тут, мисс?

Вопрос миссис Бивен разбудил Сидони, задремавшую на твердом стуле. Она потянулась и поморщилась от боли в затекшем теле, проведя долгое время в неудобной позе.

– Который час?

От фонаря миссис Бивен темнота вокруг казалась еще более мрачной и непроницаемой.

– Около восьми. Изволите ужинать?

Сидони целый день почти ничего не ела, но желудок запротестовал от одной лишь мысли о еде.

– Нет, благодарю.

– Вот, я принесла вам.

Потрясенная, Сидони увидела, что миссис Бивен протягивает ей чашку чаю.

– Спасибо.

– А чего бы вам не пойти в постель? Можете прождать тут всю ночь. А если хозяина не будет цельную неделю?

– Мне все равно.

– Упрямица…

Это уж точно.

– Если решили дожидаться хозяина, отчего бы не в библиотеке? Там теплее. Я разожгу камин.

Какой-то суеверный уголок сознания настаивал: она должна увидеть Джозефа в ту минуту, как он войдет в дом, иначе она упустит свой шанс и в конце концов окажется в карете на пути в Барстоу-холл. Но Сидони не могла объяснить этого миссис Бивен.

– Мне и здесь хорошо.

Своим красноречивым хмыканьем экономка дала понять, что об этом думает.

– Такая же ненормальная, как и хозяин.

Вероятно.

Сидони поднесла чашку к губам и отпила. Тепло было желанным. С наступлением вечера заметно похолодало. Она ждала, что миссис Бивен вернется под лестницу, но та продолжала глазеть на Сидони, как на какую-нибудь ярмарочную диковину. «Или как на помешанную», – с мрачным юмором подумала девушка.