Сенная лихорадка [другой перевод] | страница 5
. Нет, там он ночевать не будет. Там будет ночевать Сэнди Тайрелл.
Саймон(Сорелл). Ну! Что я тебе говорил?
Сорел. Сэнди… Как?
Джудит. Тайрелл, дорогая.
Саймон. Мама, почему ты раньше не сказала, что он приезжает?
Джудит(поправляя цветы в вазе). Как не сказала? Вот уже несколько дней я только о нем и говорю. Сэнди Тайрелл — я его обожаю.
Саймон. Ты о нем даже не упоминала.
Сорел. Мама, он кто?
Джудит. Он — совершеннейшая прелесть, и безумно в меня влюблен. Ну, возможно, не столько в меня, сколько в ореол моей актерской славы, но все равно, это невыразимо приятно.
Сорел. Мама, я бы очень хотела, чтобы ты, наконец, когда-нибудь успокоилась.
Джудит(взяв еще несколько цветков из корзины). В каком смысле — «успокоилась»?
Сорел. Ты прекрасно знаешь — в каком.
Джудит(бросив цветы). Ты, кажется, вознамерилась меня критиковать?
Сорел. По-моему, поощряя ухаживания всех этих зеленых юнцов, которых завораживает твое имя, ты сильно роняешь свое достоинство.
Джудит. Весьма возможно, но судить об этом буду я сама. И мне бы хотелось видеть рядом с собой воспитанную дочь, а не воспитывающую тетку.
Сорел. Но ведь это так пошло.
Джудит. Пошло? Какой вздор. А твой дипломат, значит, не пошло.
Сорел. Да уж, разница есть.
Джудит. Похоже, ты вообразила, что раз тебе девятнадцать, и ты довольно бойкая и смазливая девица, то все увлечения и романы на свете — исключительно твоя монополия. Так знай: это глубочайшее заблуждение.
Сорел. Но, мама…
Джудит(снимает с рояля вазу и дает Саймону, который держит ее, пока мать заполняет вазу цветами). Послушать тебя, так можно подумать, что мне уже лет восемьдесят. Конечно, я сделала глупость, что не отдала тебя в интернат. После интерната ты бы выглядела так, что меня принимали бы за твою старшую сестру. А то и за младшую.
Саймон. Это не помогло бы. Всему свету известно, что мы твои сын и дочь.
Джудит. Только потому что у меня хватало глупости позировать с вами на руках перед фотокамерами. Я чувствовала, что я об этом еще пожалею.
Саймон. Не вижу никакого смысла пытаться быть моложе, чем ты есть.
Джудит. Мой дорогой, видеть в этом смысл в твоем возрасте было бы просто непристойно. (Ставит вазу с цветами на рояль.)
Сорел. Мама, милая, как ты не понимаешь, что это неприлично — выставлять напоказ твоих юных обожателей?
Джудит. Я ничего не выставляю напоказ. И никогда не выставляла. Я была женщиной высочайших моральных принципов всю свою жизнь — ну, почти всю. А если невинный флирт доставляет мне удовольствие, не вижу, почему бы мне не пофлиртовать.