Сенная лихорадка [другой перевод] | страница 18
Ричард(вставая). С большим удовольствием.
Сорел. Хотя, знаете что… (Ричард садится.) Лучше мы пойдем в сад после чая…
Пауза.
Сорел. Хотите, я вам спою?
Ричард. Буду счастлив!
Оба поднимаются с дивана. Сорел с явной неохотой направляется к роялю. Затем медленно возвращается к дивану.
Сорел. Вообще-то мне петь совсем неохота, просто я пытаюсь вас как-то развлечь. Если я сама в гостях, для меня разговор поддержать — одно удовольствие, вот как тогда на танцах. А тут, на своей территории, что-то никак.
Ричард(озадаченно). Должно быть, это моя вина.
Сорел. Да что вы! Совсем не ваша. Наоборот, вы такой добрый и внимательный. (Усевшись на диван.) Чем бы вас таким занять?
Ричард. Я вполне счастлив тем, что беседую с вами. (Садится рядом с ней.)
Пауза.
Сорел. А вы в карты играете?
Ричард. Боюсь, что нет.
Сорел. Да? Это хорошо. Терпеть не могу карты…
Входит Клара с маленьким столиком для чая и с грохотом ставит его у самых ног Ричарда.
Ну, вот и чай.
Клара. А где наша мамочка?
Сорел. Наверное, в саду.
Клара. Дождь начинается.
Выходит и возвращается с чайным подносом, который ставит на столик.
Сорел. Так! Значит, сейчас все сбегутся сюда. Кошмар!
Ричард. Я боюсь, там наши вещи промокнут.
Сорел. Какие вещи?
Клара. Я все занесу, вот только с чаем закончу.
Ричард. Не беспокойтесь, я сам все занесу. (Выходит и тут же возвращается с двумя чемоданами, ставит их на пол.)
Сорел. Надо было позвать сегодня на помощь кого-нибудь из деревни.
Клара. Сегодня же суббота.
Сорел. Ну и что же, что суббота?
Клара. Будто ты не знаешь, что по субботам вся деревня… в крикет играет.
Сорел бросается на помощь Ричарду.
Сорел. Прошу вас, садитесь, курите. Я сама легко справлюсь.
Ричард. Легко — это вряд ли.
Сорел(выглядывая за дверь). Эта Майра вечно таскает за собой жуткую кучу вещей. Ух ты! (С трудом втаскивая тяжелый чемодан. Ричард спешит ей на помощь, в результате чемодан падает на пол.) Ну вот! Похоже, там что-то разбилось.
Ричард. Ничего страшного. Это не мой чемодан. (Выходит за последним чемоданом. Сорел придерживает дверь, чтобы он мог пройти.) Все, это последний. (Вытирает руки носовым платком.)
Сорел. Может, вам показать, э-э… где можно вымыть руки?
Ричард. Нет… Спасибо, со мной все в порядке.
Входит Клара с чайником, ставит его на столик, выходит. Саймон и Майра появляются из сада. Майра собирается пожать руку Сорел, но Саймон подталкивает ее к дивану.
Майра. Привет, Сорел! Как дела?
Сорел. Мои — превосходно. Ты знакома с мистером Гретхэмом?