Мой брат, - продолжал он, обращаясь к молодому человеку, - по глупости назначил вам пособие. По глупости и наглости он вознамерился женить вас на этой молодой особе. |
You were exhibited to her two nights ago; and I rejoice to tell you that she rejected the idea with disgust. | Позавчера вас ей показали. Я рад довести до вашего сведения, что она с отвращением отвергла эту затею. |
Let me add that I have considerable influence with your father; and it shall not be my fault if you are not beggared of your allowance and sent back to your scrivening ere the week be out." | Позвольте добавить, что я имею большое влияние на вашего отца и поставлю себе в заслугу, если к концу недели у вас отберут пособие и отошлют вас обратно заниматься и дальше вашим бумагомаранием. |
The tones of the old man's voice were, if possible, more wounding than his language; Francis felt himself exposed to the most cruel, blighting, and unbearable contempt; his head turned, and he covered his face with his hands, uttering at the same time a tearless sob of agony. | Тон старика был даже оскорбительней, чем его слова. Френсис чувствовал, что его обливают жестоким, убийственным, невыносимым презрением. Г олова у него кружилась, он закрыл лицо руками, и, хоть глаза его были сухи, у него вырвалось мучительное рыдание. |
But Miss Vandeleur once again interfered in his behalf. | Но мисс Венделер еще раз вступилась за него. |
"Mr. Scrymgeour," she said, speaking in clear and even tones, "you must not be concerned at my father's harsh expressions. | - Мистер Скримджер, - сказала она ясным, ровным голосом, - пусть резкие слова моего отца не расстраивают вас. |
I felt no disgust for you; on the contrary, I asked an opportunity to make your better acquaintance. | Вы не внушаете мне никакого отвращения. Наоборот, я просила предоставить мне возможность узнать вас поближе. |
As for what has passed to-night, believe me it has filled my mind with both pity and esteem." | А то, что произошло сегодня, поверьте, заставляет меня проникнуться к вам жалостью и уважением. |