Упражнения в стиле | страница 35
— А как же. Приходится, чтобы добиться повышения тарифа.
— С вашей колымагой вам бы надо тариф не повышать, а снижать. Ничего отвратней я в жизни не видела. Вы ее случайно не на берегах Марны подобрали?[*]
— Вот мы и подъезжаем, — примиряюще промолвил Габриель. — Вон уже и забегаловка на углу.
— На каком углу? — с нескрываемой насмешкой поинтересовался Шарль.
— На углу улицы, где я живу, — простодушно ответил Габриель.
— Только забегаловка не та, — заметил Шарль.
— Как! — воскликнул Габриель. — Ты хочешь сказать, что это не та забегаловка?
— Опять заводите! — заверещала Зази.
— Не та, — ответил Шарль Габриелю.
— А ты ведь прав, — сказал Габриель, когда они проехали мимо. — В эту я ни разу не забегал.
— Скажи-ка, дядя, — обратилась к нему Зази, — ты это нарочно так придуриваешься или нет?
— Это чтобы рассмешить тебя, дитя мое, — ответил Габриель.
— Ты успокойся, — пояснил ей Шарль, — он это не нарочно.
— Жутко остроумно, — буркнула Зази.
— По правде-то сказать, иногда он нарочно, а иногда нет.
— По правде! — возвопил Габриель (жест). — Можно подумать, ты знаешь, что такое правда! Как будто кто-то знает, что это такое! Все это (жест) — сплошная липа: Пантеон, Дом Инвалидов, казарма Рейи, кафе на углу — все. Да, липа. Липа!
И, совершенно подавленный, он добавил:
— О, какая жуть!
— Может, остановимся принять апередиф?
— Мысль богатая.
— В «Подвальчике»?
— В Сен-Жермен-де-Пре? — уже заранее трепеща, воскликнула Зази.
— Да ты что, — бросил Габриель. — Что ты себе вообразила, девочка?[*] Это все уже давно вышло из моды.
— Если ты хочешь сказать, что я отстала от жизни и ничего не смыслю, — объявила Зази, — то тогда ты просто старый мудак.
— Слышал? — спросил Габриель.
— А чего же ты хочешь? — сказал Шарль. — Юное поколение.
— Можете засунуть, — заявила Зази, — ваше юное поколение себе в...
— Ясно, ясно, — остановил ее Габриель, — мы все поняли. Ну так что, заглянем в кафешку на углу?
— На правильном углу, — сказал Шарль.
— Ну да, — согласился Габриель. — А потом ты останешься с нами поужинать.
— А разве мы уже не договорились?
— Договорились.
— Тогда чего?
— Ничего. Я подтверждаю приглашение.
— А чего подтверждать, если все уже договорено?
— Можешь считать, что я тебе еще раз напомнил, чтоб ты не забыл.
— Так я ж не забыл.
— Значит, ты остаешься поужинать с нами.
— Вы еще долго будете тянуть резину? — возмутилась Зази. — Мы идем в это дерьмовое кафе или нет?
Ловко и не без изящества Габриель выкарабкался из такси. Они расположились за столиком на улице. Без всякого энтузиазма к ним пришкандыбала подавальщица. И Зази тут же изъявила свое желание.