Волк в машине времени | страница 8



Рокочущий мужской голос произнес:

- Входите, мистер Светц. Дочь сказала мне, что вы путешественник, обратившийся к нам за помощью.

В тусклом свете лампы Светц разглядел мужчину и женщину, сидящих на табуретах. У обоих были такие же белые волосы, как у Роны, но в прическу женщины вплеталась широкая черная прядь.

Другой мужчина проводил Светца к табурету. Он тоже был не весь белый: черная левая бровь и черный полумесяц за ухом. Рона встала рядом с ним. Как похожи хозяева дома друг на друга и как не похож на них он, Энвил Светц!

Страх ударил ему в голову, как алкоголь. Светц страдал ксенофобией.

Они были все одинаковые. Густые белые волосы и брови, черные отметины там и сям. Узкие черные ногти. Широкие, плоские носы, широкие рты, острые белые зубы конической формы, длинные треугольные уши, желтые глаза, волосатые ладони.

Светц тяжело опустился на мягкий табурет. Один из мужчин - тот, что стоял, - заметил это.

- Наверное, у нас сильнее тяготение, - сказал он.

- Правда, Светц? Вы, наверное, из другого мира? Очевидно, вы не совсем человек. Вы сказали Роне, что путешествуете, но не сказали, откуда вы.

- Издалека, - сказал Светц. - Из будущего. Второй мужчина подпрыгнул на своем табурете.

- Из будущего? Вы путешествуете во времени? - он едва не визжал. - Неужели эволюция так нас изуродует?

- Не волнуйтесь, не изуродует, - Светц поморщился.

- Будем надеяться. На что же мы будем похожи?

- Мне кажется, меня отнесло потоком времени в сторону. Вы произошли от волков, верно? Не от обезьян, а от волков.

- Разумеется.

Мужчина, сидящий на табурете, внимательно разглядывал Светца.

- Сейчас, когда он все объяснил, я вижу, что он очень похож на тролля. Простите, Светц, я не хотел вас обидеть.

Окруженный людьми-волками, Светц никак не мог сбросить напряжение.

- Что такое тролль? - спросил он. Рона присела на краешек табурета.

- Ты должен был встретить их на лугу. Мы держим тридцать голов.

- Это дикие обезьяны, - добавил один из мужчин. - Их завезли из Африки в прошлом веке. Они превосходные сторожа и мясные животные, но с ними нужно быть начеку, эти безобразники швыряются камнями.

- Мы до сих пор не представились, - сказал другой. - Простите, Светц. Меня зовут Флейки Роки. Мой брат - Флейки Уорелл, это его жена Брэнда. С моей племянницей вы уже знакомы.

- Очень приятно, - произнес Светц тусклым голосом.

- Вы говорите, что вас отнесло в сторону?

- Я так думаю. Три года назад конь повредил мою камеру расширения. Я считал, что неисправность устранили, но, очевидно, в этом месте опять что-то нарушилось, и камера двинулась не вперед, а в сторону. В мир, где разумное потомство дали волки, а не Homo, не обезьяны. Одному Богу известно, где я окажусь, если попытаюсь вернуться домой.