Просто поверь | страница 74
Как это ни странно, но злость на Дамблдора немного угасла. Гарри со мной, Альбус разоблачен, а все остальное пока не важно.
— Пойдем. — Я слегка потянула за собой Гарри. Он послушно последовал за мной.
— А куда? — все — таки спросил он.
— Не знаю. Или ты хочешь здесь остаться?
— Я хочу с тобой… мам. Я пойду, куда ты скажешь.
Честно говоря, я и сама не ведала, где нам будет лучше всего вдвоем. Но в любом случае, там, где нет никого. Значит, сад, полный людей, нам не подходит.
Никто не посмел даже словом заикнуться, когда мы вышли из — под деревьев за пределы света, в сгущавшуюся темноту ночи. Это и к лучшему, значит, понимают, что сейчас нам с Гарри не до них. Через некоторое время мы, взявшись за руки, шагали вдоль забора. Не веря своему счастью, время от времени я сжимала ладонь сына, как бы проверяя, что он рядом. Он никуда не исчезал, и облегчение снова и снова обволакивало меня теплым покрывалом.
Глава 10
— Мам, где ты тогда была все это время? — нарушил Гарри наше молчание, длившееся весь путь от ворот сада до раскинувшейся перед нами местности с протекавшей неподалеку небольшой речкой. — И когда вы с Дамблдором виделись? И почему ты сказала, что ничего не помнишь? Ты, правда, не узнала Ремуса?..
Несмотря на то, что вопросы были абсолютно серьезными, они заставили меня слегка грустно улыбнуться. Задал бы ты их, Гарри, раньше, не пришлось бы переживать столько неприятных минут. Впрочем, здесь виновата я сама. Что мне стоило начать разговор с ответов на эти вопросы?
— Прости меня, пожалуйста, что я повел себя как дурак! — не давая мне даже раскрыть рта, тут же пылко сказал он. Остановился, и я затормозила вместе с ним. — Что заподозрил тебя, не знаю в чем! Просто у меня до сих пор в голове не укладывается…
— Ну, что ты, Гарри, любой на твоем месте поступил бы также…
— Да, но меня это не оправдывает. Я должен был выслушать тебя, а вместо этого…
— Но в конце — то концов все разъяснилось, так что не вини себя. Договорились?
Гарри кивнул, однако на его лице, это было видно даже в темноте, сохранилось виноватое выражение. В нем было еще что— то такое, что я не могла с ходу разобрать. А может, я и ошибалась, ведь так долго была оторвана от остального мира, от людей, от общения с ними. Я отвыкла от того, какими они бывают, от их поступков, недостойных или благородных, и, кто знает, возможно, я сама себя вводила в заблуждение.
А особенно я не помнила, что такое быть матерью и насколько глубока может быть любовь к своему ребенку. Мне придется наверстывать пройденные мимо меня годы, научиться жить с сознанием, что Гарри уже взрослый парень, и я никогда не узнаю, как он рос, что его сделало именно таким, какой он сейчас. Полагаю, он все расскажет, но услышать и увидеть собственными глазами — две совершенно разные вещи.