Рыжая | страница 8
— Да, — кивнула я.
— Элоиза Миджен — племянница вдовы Фабиана Пруэтта, и моя троюродная сестра. Понимаешь теперь наше с тобой родство?
— Это мне уже знакомо, — замахала руками я. — Получается, раз Малфой — твой кузен, я и его дальняя родственница?
— О да, — усмехнулась Дафна. — И не только его. Ты ещё родственница Гарри Поттера. Смотри, мать Драко является кузиной Сириуса Блэка, который состоит в дальнем родстве с отцом Поттера...
— Стоп-стоп! — отчаянно воскликнула я. — Совсем не хочется узнать о ещё одних своих родственничках...
— Почему же? — поинтересовалась Дафна.
— Не хочется слать им всем открытки на Рождество и дни Рождения, — ядовито сказала я, доедая яичницу с беконом, — у меня короткая память.
— Ну, смотри. — Пожала плечами Гринграсс. — Кровь — не водица. Кстати, тебе кто-нибудь написал?
Я промолчала. Разве можно вот так просто признать, что родители от тебя фактически отреклись?
— Ладно, пошли, скоро будет колокол. Сейчас у тебя какой урок? — спросила Дафна, переводя разговор на другую тему.
Я вынула из сумки листок с расписанием. Да, память у меня действительно короткая.
Защита от Тёмных Искусств! Я хлопнула себя по лбу и побежала в подземелья: оставила учебник в спальне!
Гостиная Слизерина была пуста — все уже разошлись, и немудрено: до начала уроков оставалось не больше нескольких минут. Я лихорадочно принялась копаться в своих вещах. “Бой с троллем” нашелся, к моему удивлению, в чемодане — я так и не удосужилась разобрать все свои вещи.
Я уже собиралась выйти из спальни, как вдруг поняла: что-то не так. На полу лежал дневник — наверное, он выпал, когда я доставала учебник.
Я подошла к нему и взяла в руки. Что-то мне не нравилось в нём. Он точно был сделан маглами, в этом я разбиралась. Но как он оказался в моём чемодане? Я пролистала странички. Внутри было совсем чисто.
“Может, кто из сокурсниц случайно положил?” — подумала я, и недолго думая, кинула дневник на середину комнаты. Кому надо — тот подберёт.
* * *
Я лежала в тени дерева, отчаянно борясь с дремотой. Ужин ещё не закончился, но мы с Дафной не захотели ждать десерт и отправились к озеру. Теперь я, читая первую часть Истории магии, силилась понять новую тему. Ну почему и издатели учебников, и профессор Бинс рассказывают о захватывающих войнах и сражениях между гоблинами и волшебниками так скучно?
Я захлопнула книгу, отчаявшись сосредоточиться. Рядом с озером царила непривычная тишина. Она нарушалась лишь спокойным дыханием Дафны, которая клевала носом над учебником.