Однажды в замке | страница 72



– Только если в экипаже третьей не будет Уинифред, – с огромным достоинством объявила Лила. – У меня свои моральные принципы.

Граф сел за стол с выражением нескрываемой ярости на лице.

– Не сделаете одолжение просветить меня относительно личности этой Уинифред?

– Не сделаю. Пока мы не обсудим кроликов, – парировала Лила, стиснув челюсти так же плотно, как ее муж.

Отставив бокал, она изящно взялась за ножку второго.

– Кроликов?!

– Доброго вам вечера, Лила, отец, – пробормотала Эди и утащила Гауэйна, не дожидаясь ответа. – Извините меня за эту сцену, – вздохнула она, когда они отошли на безопасное расстояние. – По-моему, их брак достиг точки кипения.

– Надеюсь, мы сумеем избежать подобного рода чрезмерных эмоций, – покачал головой Гауэйн.

– Вы цитируете мое первое письмо, – рассмеялась Эди.

– Перефразирую, – поправил Гауэйн. – Боюсь, не помню точно.

– Представить не могу, что мы можем попасть в такой переплет.

Гауэйн повел Эди к двери. Толпа расступалась перед герцогом, как мелкая рыбешка перед акулой.

– Вы вспыльчивы? – спросил он. – Не хочу показаться грубым, но ваш отец выглядел немного раздраженным.

– Бо́льшую часть своей жизни я играла роль миротворца, – вздохнула Эди. – Наш дом просто не выдержал бы и обрушился, если бы я тоже начала закатывать истерики. А как насчет вас?

– К сожалению, я вспыльчив.

Они остановились в передней, и герцог послал лакея за своим экипажем.

– Честно говоря, у нас с вашим отцом может оказаться больше общего, чем я думал.

Судя по виду, Гауэйну не слишком нравилась эта мысль.

– Но вы казались таким сдержанным! – воскликнула Эди. – Мало того, сначала я слегка встревожилась, что вы никогда не теряете герцогского спокойствия.

– Мне кажется более тревожным, что вам никогда не давалась свобода терять самообладание.

Эди рассмеялась:

– Я сказала Лиле, что стукну вас по голове виолончелью, если заведете любовницу.

Гауэйн насмешливо улыбнулся.

– Я теряю голову и говорю вещи, которых вовсе не имел в виду. Двадцать два года ушло на то, чтобы это признать, но я могу быть опрометчивым болваном.

– Я бы предпочла видеть вас в порыве страсти.

– Увидите.

Его голос ласкал кожу, как бархатный поцелуй.

– Я не это хотела сказать!

– Стоит мне вспылить, и я ору, как безумец.

Эди стало не по себе.

– Звучит не слишком приятно.

– Так и есть. Приходилось специально обучать слуг терпеть все это. Когда я прихожу в полную ярость, они мне не повинуются.

– И что это может значить?

Гауэйн поморщился: