Любовь сильнее страсти | страница 22
Мерели улыбнулась:
— Я начинаю понимать, что вы — гораздо больше, чем просто хороший актер.
Он усмехнулся:
— Надеюсь, что так.
— Что сказали ваши родные, когда вы решили отправиться в Голливуд?
Текс похлопал Грозовое Облако по широкому крестцу.
— Они подумали, что я свихнулся. Но отец сказал: «Попытайся, и, если решишь, что тебе это не нравится, ты всегда можешь вернуться на ранчо».
— И теперь они гордятся тем, что вы добились успеха?
— Не вполне. Понимаете, они не считают успехом заработать большие деньги. Дело в том, что они думают, будто я близок к провалу, поскольку, по их меркам, веду не слишком хорошую жизнь.
— Как так?
— Ну, я не обзавелся хорошей женой, не создал семью.
— А они знают о ваших лошадях?
— Да. Это им нравится.
— Вы бываете у них?
— Конечно. Когда я в Калифорнии, я часто летаю на ранчо.
— Летаете?
— Да. У меня есть маленький самолет. На нем добраться куда быстрее и удобнее, чем на рейсовом самолете.
— Так вы еще и пилот?
— Конечно.
Она с восхищенным удивлением всматривалась в его лицо с крупными чертами, в сильную линию подбородка, в его оригинальные темно-карие глаза, которые — она бы поклялась жизнью — не были глазами убийцы…
Задумавшись, она опять не к месту брякнула:
— А вашим родным нравится ваша жена? — По какой-то необъяснимой причине Мерели никак не могла прекратить расспрашивать его про жену, хотя понимала, что не имеет никакого права этим интересоваться.
Он одарил ее долгим, довольно сердитым и раздосадованным взглядом, потом молча развернулся и пошел к стойлу Пегаса. Текс возился с жеребенком, а Мерели ждала.
— Они были счастливы, когда я женился, — наконец заговорил он. — Они думали, что это заставит меня, как они говорят, остепениться.
— Но этого не произошло?
— Наверное, я выбрал не ту девушку.
Мерели решилась подойти к нему.
— Из того, что я о вас знаю, вы, кажется, не любите, чтобы влезали в ваши дела.
Он невесело улыбнулся:
— Да. В мои дела — да.
В конюшню вошел коренастый человек лет сорока, широкоплечий, с песочного цвета волосами и голубыми глазами. Текс живо обернулся к нему и представил:
— Это мой тренер, Майк Чандлер.
Мужчина кивнул Мерели:
— Здравствуйте, — и повернулся к Тексу. — Сегодня утром тут опять ошивалась эта банда бродяг. Я бы на вашем месте сообщил в полицию.
Текс пожал плечами:
— Да они же безобидные. Просто кучка детишек. А дети ведь обожают лошадей.
Майк подгреб сена в стойло Пегаса.
— Почему именно ваших? Кругом полно ферм, где тоже есть лошади.