Брачная сделка | страница 32



– Забываешь? Я видел, как ты можешь бегать, – поддразнил он, очевидно намекая на ее вчерашний побег из церкви. – Пришлось пользоваться моментом. Кроме того, я люблю выигрывать.

– Но это несправедливо, – запротестовала она.

Неужели это было только вчера? А казалось – целую вечность назад. Или ей просто хотелось, чтобы так было?

– В любви и на войне все справедливо, – широко улыбнулся он.

– Ты можешь пожалеть об этом заявлении, – предупредила она. – Вспомни, я не умею готовить.

– Зато я люблю рискнуть, – пожал плечами Рейф. – А ты?

Шанал глянула на него, и сердце сжалось. Это не имело ничего общего с ее затрудненным дыханием, зато напрямую зависело от того, что он по-прежнему держал ее в объятиях. Она могла думать только о том, как крепко прижимается к нему, как близки их губы. Если она шевельнет бедрами, как раз впишется во впадину между его бедрами.

Но осмелится ли она?

Она осмелилась.

Шанал подняла руки и притянула к себе его голову:

– До сих пор у меня не было поводов рисковать, но я готова попробовать. И тут она его поцеловала.

Глава 6

Поцеловала и почувствовала, как чувственная волна прокатилась по телу. В первое мгновение он не ответил на поцелуй. И во второе тоже. Может, она сделала глупость, поддалась порыву, перевесившему ее обычно здравое и разумное мышление.

Но потом его губы дрогнули, а руки сжались, притягивая ее еще ближе к мужской груди, к его надежной силе. Ее пальцы зарылись в его короткие темные волосы, удерживая его голову на месте. Она не хотела отпускать его ни на секунду. Потому что, если отпустит, придется отвечать на вопросы, которые, вне всякого сомнения, плещутся в его глазах. Вопросы, на которые Шанал сама не знала ответа. Сейчас она знала только, что неожиданно поняла, как сильно жаждет этого человека. Его поцелуя.

Она нежно провела языком по его нижней губе, ощутила дрожь, сотрясавшую его тело, почувствовала, как он возбужден.

Именно так и должно быть между мужчиной и женщиной. Нужда, желание, потребность. Не холодное, клиническое соглашение. Не чувство того, что она вещь, которую можно слепить и сформировать по своему вкусу. Только необходимость владеть и, в свою очередь, принадлежать кому-то.

Она застонала, когда их языки соприкоснулись, когда вспышка жара прошла по телу. Она прижалась к нему, безмолвно умоляя заполнить пустоту, эхом отдававшуюся в душе. Безмолвно требуя облегчить настойчивое требование, пульсирующее в ее венах.

Его руки скользнули под свитер… его свитер, и жар прикосновения едва не прожег тонкую футболку, служившую барьером между его и ее кожей. Она хотела большего. Хотела Рейфа. Ее пальцы застыли в его волосах. Она стала целовать его еще яростнее. Теперь его язык вступил в поединок с ее языком. Наступление, отступление, снова наступление. Его вкус пьянил: еще одно ощущение, наполнившее ум и ошеломившее чувства.