Для отвода глаз | страница 38
– Не очень хорошо. Но попробую.
Она глубоко вздохнула, готовясь к долгому, опасному броску. На счет «три» горло засаднило, и она закашлялась.
– Нам придется… – Она согнулась пополам в приступе кашля. – Надо прыгать, – просипела она.
– Спокойно. – Гейб мягко погладил ее по спине. – Мы справимся.
– Конечно, я справлюсь.
– Я сказал не «вы», а «мы». Не забывайте, мы работаем вместе!
Она хотела что-то возразить, но оба замерли, услышав лязг металла, который корежился от жара. Как будто невидимый червь полз по стенам. Оливия прижалась к Гейбу, вцепившись пальцами в лацкан его пиджака, и оба подняли головы. Поперечные балки проседали. Языки пламени у них над головами подбирались к тяжелой лебедке и висевшему прямо над ними крюку.
Гейб громко выругался.
Неожиданно Оливию осенило. Она подхватила с пола коробку с кровавыми отпечатками и показала фонарем на балки:
– Туда!
Разглядев красно-белый знак пожарного выхода рядом с огромным окном, они, согнувшись, побежали вверх по металлической лестнице. С каждым шагом дым густел, делалось жарче, им все труднее было дышать и видеть.
Оливия шагнула на очередную ступеньку, и лестница дрогнула, повернувшись на тридцать градусов вправо. Девушка ухватилась за перила слева, выронив коробку и фонарь. Они упали на горящие внизу поддоны. Ладонь у нее соскользнула, она потеряла равновесие и неминуемо упала бы в огненную бездну, но длинные, сильные пальцы крепко обхватили ее запястье.
Плечо пронзила острая боль, когда Гейб дернул ее вверх. Задралась куртка, и узел из шарфа тоже полетел в огонь.
– Улики!
– Забудьте! Что от них толку, если мы не выберемся отсюда! Держитесь! – закричал Гейб. Голос у него сделался сиплым от дыма. – Я вас вытащу!
Боль в боку не давала дышать, но одновременно подхлестнула волю бежать и жить. Она машинально качнулась в другую сторону, ухватилась за край лестницы правой рукой, вцепившись в металлическую решетку. Держась одной рукой за перила, балансируя на шатких ступеньках, Гейб тянул ее за руку, понемногу поднимая. Наконец она сумела ухватиться за металл обеими руками. Он схватил ее за пояс, поднял на ступеньки.
– Почти пришли, – прошептал он ей на ухо. Обнимая ее за талию, он почти тащил ее по мосткам.
От их тяжести и жара металл расширялся. Значит, у них всего несколько минут, а то и секунд до того, как лестница рухнет.
– Нам надо спешить.
– Знаю. Держитесь.
– Мне уже лучше, – солгала она, прижимая руку к боку. Будь она проклята, если покажет себя слабой женщиной, которую нужно спасать! Она выдернула из заднего кармана у Гейба монтировку. – Надо разбить стекло!