Капкан для волка | страница 20



— Друг, успокойся, — тихо позвал его Нил.

Два глаза, горящих злобой и ненавистью, метнулись к Нилу. Картер тяжело дышал и молчал. Его пнули отовсюду: ни семьи, ни работы… Твою мать! К черту семью и работу. У него не было штанов и дома — вот что самое главное!

— Дэвис, на выход, — скомандовал начальник патруля, стоявший в проеме. В руках он красноречиво держал дубинку. Двое стояли по бокам от него.

Резко развернувшись, Картер вышел, расталкивая людей. На улице он зарычал, скалясь. Волчьи повадки будут долго жить в нем. Уроды, подонки, ублюдки конченые! Попавшаяся под ноги банка полетела в стену. Сволочи! Как же хотелось убивать, ломать кости и слышать, как его жертвы давятся кровью. Жгучая смесь ненависти и жажды мести опалила вены. Мужчина зло усмехнулся. Кровь прольется — это дело времени.

И куда ему теперь идти? Денег не было даже, банально, на жвачку. Картер опустил взгляд на свой прикид. Да уж, слово «чмо» — единственное подходящее. Чмо без крыши над головой, без единого ареуса, так еще и в дебильных штанах, которые кто-то до него носил. Он уже не говорил про чмо, оставшееся без волка.

Барни! У него в планах было заглянуть к слизняку Барни, который заведовал одной дурно пахнущей точкой фаст-фуда. До этого он с ним не имел дел, общение с Барни, по большей части, проходило у службы по надзору за санитарией. Но Картер был наслышан об этом скользком типе.

Кафе «У Барни» было открыто и вовсю функционировало. Бедные студенты набивали свои несчастные желудки бургерами с колой, а пьянчуги доканывали печень чем покрепче и закуской посолёней. Глаза Картера отыскали полноватого, лысого мужчину за барной стойкой, на повышенных тонах разговаривавшего с кем-то.

— Твое пиво — дрянь, Роб! — крикнул Барни, ударяя по столу кулаком. — А ты просишь за бутылку больше сотни ареусов!

— Ты просто наглый жлоб, Барни! — ткнул в него пальцем второй мужчина. — Делаешь заказы каждую неделю, значит, людям нравится эта дрянь, а деньги зажал!

— Прошу прощения, — вежливо вмешался в их разговор Картер.

— Пошел вон, — рявкнул на него Роб. — Не видишь, мы разговариваем?

— Простите, ради бога.

В следующий миг кулак Картера уже припечатал лицо Роба, и мужчина упал на пол, согнувшись пополам, так как Картер дополнительно пнул его в живот, еще раз извиняясь за то, что влез в разговор.

— Есть дело, — обратился он уже к Барни. Тот стоял, став почти прозрачным, как привидение, и только кивнул на слова Картера. — Ты вчера уволил официантку… Уайт, кажется. Было такое?