Феникс Поттер: Пространство и время | страница 35



— ...но с песен близнецов вдруг удавился, — смеясь, оборвал я их словесное излияние.

— Браво! — зааплодировал Джордж.

— Браво! — вторил ему Фред.

— Талант растет! Как думаешь, Фордж, примем его в нашу команду?

— А как же, Дред, примем!

— Ну, не будем вам мешать, — загадочно блеснул глазами Джордж и, подхватив под локоть брата, удалился.

— И что это было? — сквозь смех выдавила Гермиона.

— Ах, это всего лишь Фред и Джордж, — усмехнулся я. — Привыкнешь со временем.

Какое-то время мы просто молча ехали, пока Гермиона снова не заговорила.

— Слушай, Гарри, — начала она аккуратно. — Это, конечно, не мое дело, но... но как ты жил после того самого ужасного дня?

— Смотря в каком смысле ты спрашиваешь.

— Ну... Просто я читала в книжке про тебя... — продолжала неуверенно Гермиона. — Только после описания той ночи о тебе больше не было ни слова.

— Ах, ты об этом, — улыбнулся я. — Я жил у своих ближайших родственников — дяди и тети. Но только из-за того, что они были маглами, о существовании магии я узнал только в 11 лет, — пояснил я, а затем дополнил. — Как и обо всем другом связанном со мной в магическом мире.

— Значит, ты не знал ничего о своих родителях до 11-и лет? — удивилась девочка. — И о том, какими героями они были тоже?

— Выходит, что так.

— Это ужасно, — тихо произнесла Гермиона. — Почему тебе никто об этом не рассказал? Ведь ты как никто другой имеешь право это знать.

— Вопрос не по адресу, — пожал я в ответ плечами.

— Ты извини за такие вопросы... Я ведь не подумала, что тебе может быть неприятно об этом говорить, — вдруг спохватилась девочка.

— Любопытство не наказуемо. Любопытство — двигатель прогресса, — изрек я, улыбнувшись и назидательно подняв указательный палец вверх.

Поняв, что я на нее не в обиде, Гермиона расслабилась и благодарно мне улыбнулась. Вскоре беседа снова продолжилась, только в этот раз никаких серьезных тем мы старались не касаться.

Солнце стало садиться, а поездка продолжалась.

* * *

— Ты это серьезно? — спросила Гермиона, вытирая слезы от смеха.

— Абсолютно, — заверил я ее, сверкая улыбкой до самых ушей. — И весь такой из себя серьезный. Признаться, я даже в какой-то момент засомневался в собственном психическом здоровье, — продолжал я повествование одной истории из своего не очень далекого прошлого.

— Кошмар какой, — заявила с улыбкой девочка. — И что, он будет учиться вместе с нами?

— Ну, насчет факультета не уверен, а вот то, что в одной школе — сто процентов, — хихикнул я.