Сопротивление | страница 27
- Лилли, - она понижает голос. - Скажите мне правду. Вы здесь, потому что хотите этого?
Вопрос шокирует меня.
- Прости?
Роза делает небольшое движение головой в сторону потолка, напоминая о камерах.
- Вы находитесь с нами по своей собственной воле? - спрашивает она.
Её голос настолько мягкий, что он едва достигает моих ушей. Наши головы практически прижаты друг к другу.
Я колеблюсь. Это опасный вопрос. Я должна быть осторожна.
Я смотрю в её лицо, ища хоть какой-то признак неискренности, но всё, что я нахожу, это по-настоящему материнское выражение лица.
Я могу ей доверять. Роза не замешана в моем похищении. Я не знаю, какие у них со Стоунхартом отношения, но я поверить не могу, что женщина, которая так добра ко мне, может быть в сговоре с ним и держать меня здесь.
После длинной паузы я качаю головой. Её выражение лица сразу же меняется. Что-то сродни решимости загорается в её глазах.
- Я знала, - говорит она себе под нос. - Я знала это с тех пор, как Джереми впервые рассказал о вас.
Она назвала его по имени. Это поражает.
Она начинает подниматься. Я хватаю её за руку. Мои глаза умоляют, когда я говорю ей:
- Пожалуйста. Не говори ему ничего.
- Разве я когда-нибудь переступала через себя с тобой? - спрашивает она мягко.
Качаю головой. Я чувствую, как подступают слезы.
- Нет, - говорю я. - Ты была замечательной.
Она протягивает руку и помогает мне подняться.
- Пошли, - говорит она. - Думаю, я смогу найти коробку для нашего маленького друга.
Глава 6
Через час или чуть позже я сижу на кровати, скрестив ноги, глядя на маленькую птичку в картонной коробке. Роза обила внутри мягкими полотенцами, и мы поставили импровизированную клетку наверх, чтобы проникал воздух и солнечный свет, убедившись перед этим, что голубь не сбежит.
Почему-то я решила, что это голубка. Я не знаю, что едят дикие птицы, поэтому я попросила Розу насыпать разных семян на дно. В углу поставили неглубокую емкость для воды. Мне бы не хотелось, чтобы она утонула.
Приглядевшись поближе, я обнаруживаю, что крыло не было сломано, слегка подвернуто. Или это я так думаю.
Не знаю, как отреагирует Стоунхарт на то, что я приютила раненую птицу. Надеюсь, он не воспримет это, как вопиющее нарушение его правил.
Да к тому же мне нужно хоть что-то, чтобы быть в здравом уме. Я хоть чем-то занимаюсь, когда забочусь о птице. Это более определенная цель, чем бросать вызов Стоунхарту.
Кладу ножницы и смотрю на свои творения. Беру длинный носок из шкафа и вырезаю отверстие. Что если надеть его на голубя, может так это поможет излечить его крыло.