Винни-Пух и все-все-все | страница 59



"На место, Ру!", и Поросенок прыгает в карман Канги. Кролик же мчится прочь с Ру в лапах так быстро, как только может.
"Why, where's Rabbit?" said Kanga, turning round again."Что такое, где Кролик?", говорит Канга, повернувшись назад.
"Are you all right, Roo, dear?""С тобой все в порядке, Ру, дорогуша?"
Piglet made a squeaky Roo-noise from the bottom of Kanga's pocket.Поросенок пискнул что-то ру-образным голосом со дна Кангиного кармана.
"Rabbit had to go away," said Pooh."Кролик должен был уйти", сказал Пух.
"I think he thought of something he had to do and see about suddenly.""Я думаю, он подумал о чем-то,что он должен был сделать, а это выяснилось только сейчас, совершеннонеожиданно".
"And Piglet?""А Поросенок?"
"I think Piglet thought of something at the same time. Suddenly.""Я думаю, Поросенок подумал о том же самом в то же самое время.Неожиданно".
"Well, we must be getting home," said Kanga."Ладно, мы должны двигаться домой", говорит Канга.
"Good-bye, Pooh.""До свиданья, Пух".
And in three large jumps she was gone.И в три больших прыжка она умчалась.
Pooh looked after her as she went.Пух следил за ней, когда она убегала.
"I wish I could jump like that," he thought."Хотел бы я уметь прыгать вот так", подумал он.
"Some can and some can't."Некоторые могут,некоторые нет.
That's how it is."Такова жизнь".
But there were moments when Piglet wished that Kanga couldn't. Often, when he had had a long walk home through the Forest, he had wished that he were a bird; but now he thought jerkily to himself at the bottom of Kanga's pocket, this takeНо были моменты, когда Поросенок желал бы, чтобы и Канга не могла.Часто раньше, когда он шел длинной дорогой домой через Лес, ему хотелось стать птицей, но теперь он тряско думал, болтаясь на дне Кангиного кармана:
"If is shall really to flying I never it." And as he went up in the air he said, "Ooooooo!" and as he came down he said, "Ow!" And he was saying, "Ooooooo-ow, ooooooo-ow, ooooooo-ow" all the way to Kanga's house."Если это называется летать, то я никогда на это не пойду".
Of course as soon as Kanga unbuttoned her pocket, she saw what had happened.Конечно, как только Канга расстегнула свой карман, она поняла, что произошло.
Just for a moment, she thought she was frightened, and then she knew she wasn't: for she felt quite sure that Christopher Robin could never let any harm happen to Roo.Она испугалась только на мгновенье, а потом поняла, что не испугалась, так как она чувствовала совершенно уверенно, что Кристофер Робин ни за что не допустит, чтобы Ру причинили какой-то вред.