|
"You were so busy getting his party ready for him. | "Ты был занят приготовлением вечера. |
He had a cake with icing on the top, and three candles, and his name in pink sugar? and " | Там был торт с мороженым и три свечи и его имя на розовой глазури и ". |
"Yes, I remember," said Christopher Robin? | "Да, я помню", говорит Кристофер Робин. |
Chapter 7 | Глава VII. |
...in which Kanga and Baby Roo come to the forest, and piglet has a bath | В которой в Лесу появляются Канга и Бэби Ру,а Поросенок принимает ванну. |
NOBODY seemed to know where they came from, but there they were in the Forest: Kanga and Baby Roo. | Никто, казалось, не понимал, откуда они явились, но они были в Лесу: Канга и Бэби Ру. |
When Pooh asked Christopher Robin, "How did they come here?" Christopher Robin said, | Когда Пух спросил Кристофера Робина, как они здесь оказались, Кристофер Робин сказал: |
"In the Usual Way, if you know what I mean, Pooh," and Pooh, who didn't, said | "Обычным способом, если ты понимаешь, что я имею в виду, Пух" [38]. Пух, который совершенно не понимал, говорит |
"Oh!" | "О!". |
Then he nodded his head twice and said, | Затем он дважды кивнул головой и говорит: |
"In the Usual Way. | "Обычным способом. |
Ah!" | О!" |
Then he went to call upon his friend Piglet to see what he thought about it. | Потом он пошел расспросить своего приятеля Поросенка, что он думает обо всем этом. |
And at Piglet's house he found Rabbit. | А около дома Поросенка он обнаружил Кролика. |
So they all talked about it together. | Итак, они все вместе посидели и потолковали об этом хорошенько. |
"What I don't like about it is this," said Rabbit. | "Что мне не нравится во всем этом, так это вот что", сказал Кролик. |
"Here are we -- you, Pooh, and you, Piglet, and Me -and suddenly " | "Вот мы -- ты, Пух, и ты, Поросенок, и Я -- и вдруг_" |
"And Eeyore," said Pooh. | "И Ия", говорит Пух. |
"And Eeyore -- and then suddenly -- " | "И Ия" -- когда вдруг " |
"And Owl," said Pooh | "И Сова", говорит Пух. |
"And Owl -- and then all of a sudden -- " | "И Сова -- и тогда все вдруг_" |
"Oh, and Eeyore," said Pooh. | "О, еще Ия", говорит Пух. |
"I was forgetting him." | "Я забыл его". |
"Here -- we -- are," said Rabbit very slowly and carefully, all -- or -- us, and then, suddenly, we wake up one morning, and what do we find? | "Вот -- мы -- тут", сказал Кролик весьма громко и отчетливо, "все мы -- и затем вдруг мы просыпаемся однажды утром, и что мы обнаруживаем? |
We find a Strange Animal among us. An animal of whom we had never even heard before! An animal who carries her family about with her in her pocket! |