Винни-Пух и все-все-все | страница 39



Это был Пух, бьющийся головой об корень дерева, на который он наткнулся.
"There!" said Piglet."Вон!", говорит Поросенок.
"Isn't it awful?""Ужас какой!"
And he held on tight to Christopher Robin's hand.Он теснее прижался к Кристоферу Робину.
Suddenly Christopher Robin began to laugh . . . and he laughed . . and he laughed . . . and he laughed.Вдруг Кристофер Робин начал смеяться... и он смеялся и смеялся... и смеялся.
And while he was still laughing -- Crash went the Heffalump's head against the tree-root, Smash went the jar, and out came Pooh's head again....И пока он смеялся -- Crack! -- с грохотом голова Хеффаламта ударилась об корень, банка разлетелась вдребезги, и на свет Божий появилась голова Пуха...
Then Piglet saw what a Foolish Piglet he had been, and he was so ashamed of himself that he ran straight off home and went to bed with a headache.Тогда Поросенок понял, каким Глупым Поросенком он был; ему было так стыдно за себя, что он прибежал домой и тут же слег с головной болью.
But Christopher Robin and Pooh went home to breakfast together.А Кристофер Робин и Пух вместе пошли завтракать.
"Oh, Bear!" said Christopher Robin. "How I do love you!""О, Медведь", сказал Кристофер Робин, "как я люблю тебя!"
"So do I," said Pooh."Так же, как и я тебя", говорит Пух.
Chapter 6Глава VI.
...in which Eeyore has a birthday and gets two presentsВ которой у Иа день рождения и он получает два подарка
EEYORE, the old grey Donkey, stood by the side of the stream, and looked at himself in the water.Ия, старый ослик, сидел на берегу ручья и смотрел на себя в воду.
"Pathetic," he said. s' That's what it is."Душераздирающе", говорит, "вот как это выглядит.
Pathetic."Душераздирающе".
He turned and walked slowly down the stream for twenty yards, splashed across it, and walked slowly back on the other side.Он повернулся отошел от воды, медленно спустился на двенадцать ярдов вниз по ручью, бултыхнулся в него, переплыл на другую сторону и медленно пошел назад по другому берегу.
Then he looked at himself in the water again.Затем он опять посмотрел на себя в воду.
"As I thought," he said. "No better from this side."Как я и думал", говорит, "никаких улучшений с этой стороны.
But nobody minds. Nobody cares.Но никто не берет в голову.
Pathetic, that's what it is."Душераздирающе. Вот как это выглядит".
There was a crackling noise in the bracken behind him, and out came Pooh.Позади него из-за папоротника раздался хруст, и на сцене явился Пух.