Преступление и наказание, Часть 5 | страница 12



Вы не так понимаете; я даже думал, что если уж принято, что женщина равна мужчине во всем, даже в силе (что уже утверждают), то, стало быть, и тут должно быть равенство.
Of course, I reflected afterwards that such a question ought not really to arise, for there ought not to be fighting and in the future society fighting is unthinkable... and that it would be a queer thing to seek for equality in fighting.Конечно, я рассудил потом, что такого вопроса, в сущности, быть не должно, потому что драки и быть не должно, и что случаи драки в будущем обществе немыслимы... и что странно, конечно, искать равенства в драке.
I am not so stupid... though, of course, there is fighting... there won't be later, but at present there is... confound it!Я не так глуп... хотя драка, впрочем, и есть... то есть после не будет, а теперь-то вот еще есть... тьфу! черт!
How muddled one gets with you!С вами собьешься!
It's not on that account that I am not going.Я не потому не пойду на поминки, что была эта неприятность.
I am not going on principle, not to take part in the revolting convention of memorial dinners, that's why!Я просто по принципу не пойду, чтобы не участвовать в гнусном предрассудке поминок, вот что!
Though, of course, one might go to laugh at it....Впрочем, оно и можно бы было пойти, так только, чтобы посмеяться...
I am sorry there won't be any priests at it.Но жаль, что попов не будет.
I should certainly go if there were."А то бы непременно пошел.
"Then you would sit down at another man's table and insult it and those who invited you.- То есть сесть за чужую хлеб-соль и тут же наплевать на нее, равномерно и на тех, которые вас пригласили.
Eh?"Так, что ли?
"Certainly not insult, but protest.- Совсем не наплевать, а протестовать.
I should do it with a good object.Я с полезною целью.
I might indirectly assist the cause of enlightenment and propaganda.Я могу косвенно способствовать развитию и пропаганде.
It's a duty of every man to work for enlightenment and propaganda and the more harshly, perhaps, the better.Всякий человек обязан развивать и пропагандировать и, может быть, чем резче, тем лучше.
I might drop a seed, an idea....Я могу закинуть идею, зерно...
And something might grow up from that seed.Из этого зерна вырастет факт.
How should I be insulting them?Чем я их обижаю?
They might be offended at first, but afterwards they'd see I'd done them a service.Сперва обидятся, а потом сами увидят, что я им пользу принес.