Дельфания. Сокровенные истории | страница 128
– Я читал где-то о людях-рыбах, но думал, что это просто легенды или сказки.
Дельфания улыбнулась и взглянула на меня.
– Ты еще не веришь, что я настоящая?
– Нет, верю, конечно, – смутился я. – Но все равно как-то сразу трудно свыкнуться с тем, что я встретил женщину, живущую в море. Может быть, это сон? – спросил я и внимательно, испытующе взглянул на нее.
– Пусть будет сон, – рассмеялась она. – Пусть это будет самый чудесный и волшебный сон в твоей жизни!
Вот мы уже приблизились к нашей лагуне, прошли по песку и наконец остановились на гальке у моря. Светало, в воздухе послышались весенние распевы птиц, можжевеловый аромат наполнил атмосферу.
– Не смотри на меня так, – произнесла она, будто мы были с ней близки. – Я вернусь сегодня ночью и расскажу тебе все, что тебе интересно. И даже больше.
Ветер залетел к ней в волосы, утренний свет осветил ее лицо и смуглую, гибкую фигуру.
– Подождешь меня? – спросила она.
В ее вопросе было лукавство, так как она понимала, что я отсюда, а лучше сказать от нее, не то что не уйду, но не знаю, есть ли на свете такие силы, которые могут меня от нее увести.
– Ведь это я послала косулю за тобой. И подарок тебе приготовила – раковину, которую оставила здесь, на берегу. А наклонилась для того, чтобы ты увидел, что здесь что-то лежит для тебя.
– Как? Ты уже знала обо мне?
– Нет, не знала, но после того как сгорели твои часовни, все звери этих лесов только и говорили об этом пожаре. Тогда я попросила косулю разыскать и привести тебя на наше собрание.
– А я-то думал, что это все случайно!
– Случайность, Вова, это результат действия, которого не видно.
– Так ты следила за мной?
– Можно сказать, да. Когда ты здесь купался и ходил вдоль берега, я смотрела за тобой из воды.
Я слегка покраснел от того, что она видела меня в столь экзотическом виде, так как, очевидно, купался я тогда обнаженным.
– Почему ты это делала?
– Мне хотелось узнать тебя поближе, – она отвернулась к морю и на выдохе произнесла: – Сама не знаю почему.
А потом взмахнула руками, сделала несколько шагов в море и, воскликнув: «До вечера!» – скрылась под водой. Мне показалось, что мой последний вопрос своею прямотой смутил ее и ей хотелось быстрее спрятаться от меня.
Глава 8. Ночь открытий
Весь день я обустраивался на песчаном берегу, среди редколесья: разбил палатку, подправил очаг, который здесь был сложен из камней. Несколько раз ходил в лес за сушняком, где нарвал маленький букетик первых весенних цветов, а потом собирал по берегу моря доски, выброшенные штормами. Ночи все-таки были еще свежими, и следовало заготовить столько дров, чтобы можно было греться у костра до утра. После обеда я купался, вода была еще достаточно прохладной, не более 14 градусов, но солнце припекало по-летнему. А затем лег спать в палатку. Мне снились какие-то странные сны, лишенные всякой логики и последовательности, и когда я, очнувшись, выглянул наружу, солнце уже наполовину село в море.