Дельфания. Сокровенные истории | страница 127



Она заметила мое вопросительное выражение лица и объяснила:

– На сушу я выхожу редко, только на сбор зверей, который происходит в ночь осеннего равноденствия.

– Но сегодня весеннее…

– А ты разве не догадался, что в этот раз я сделала исключение ради тебя! – и она посмотрела прямо мне в глаза так, что я покраснел до ушей. – Для кого же я оставила тогда раковину на берегу, если не для тебя?

Я почувствовал себя так глупо, будто я был не сорокалетним мужчиной, а наивным мальчиком. И как мальчик, окрыленный новым знакомством, я бежал за Ассоль, которая скулила и лаяла из нашего убежища, оповещая весь лес о том, что ее привязали к дереву. Привязал я собаку механически, лишь только увидел незнакомку на поляне, опасаясь, что собака может кинуться на женщину, к тому же выходить на встречу с женщиной с волкодавом по меньшей мере неприлично. Ассоль, отпущенная на волю, выскочила на поле, подскочила к Дельфании и, став лапами ей на грудь, лизнула ее в лицо. Дельфания рассмеялась звонким смехом и устояла, хотя порой даже я теряю равновесие от таких нападений – выражений собачьей ласки. Потом она носилась, как собака Баскервилей, по серебристым просторам ночного раздолья, спрятанного между гор.

Мы шагали к морю по темному лесу. Я молчал, а Дельфания напевала какую-то странную мелодию, похожую на ту, что доносилась из ее раковины. Я продолжал слышать ее внутренним слухом. Когда позволяла дорога, мы шли рядом, а когда становилось узко, она шла впереди меня, где-то сзади легким бегом семенила Ассоль. Я посматривал на стройную, упругую фигуру женщины, и легкость, с какой она продвигалась по земле, напоминала движение балерины по сцене. Я чувствовал, что от нее ко мне передаются тонкие вибрации, и мое существо наполнялось какой-то неизведанной, счастливой истомой, и нарастало чувство прикосновения к чему-то неведомому, к миру, который можно только вообразить, к сказке, которая вдруг отворила двери и впустила меня в свое действо. Парадоксальность ситуации заключалась в том, что во мне период ожидания, неизвестности, страха достиг своего апогея и почти мгновенно преобразился в озеро покоя, тихой радости и счастья. Эта женщина, которая, честно говоря, еще час назад вызывала во мне мистический трепет и ужас, теперь стала мне словно близким и родным человеком!

– Дельфания, почему ты так спешишь уйти в море? – спросил я.

– Мне нельзя быть долго на суше, – ответила она. – Пять, максимум шесть часов, а потом нужно вернуться в море.