В поисках синего | страница 63
Все произошло так быстро. Она только узнала о неожиданной смерти Аннабеллы, и сразу же началось строительство новой красильни.
– Что это? – спросил Томас и показал рукой. Сбоку от сарая работники копали неглубокую яму. Рядом устанавливали треногу для подвешивания котлов.
– Здесь будет очаг. Красящий раствор должен кипеть, а для этого нужен хороший огонь. Ох, Томас, – Кира отвернулась от окна, – я никогда не вспомню, как все это делать.
– Вспомнишь. Я же записал все, что ты мне говорила. Смотри! Что это они там несут?
Она снова взглянула в окно: работники складывали возле сарая пучки сухих трав.
– Должно быть, это красители из хижины Аннабеллы. Так что я смогу начать прямо сейчас. Думаю, их названия я помню, если, конечно, они не перемешали пучки.
Один из рабочих нес котел и корчил гримасы отвращения. Кира усмехнулась:
– Наверняка протрава. Пахнет чудовищно.
Аннабелла называла его «нужником», но Кира не хотела при Томасе произносить это слово. Протрава играла крайне важную роль в приготовлении красителей.
Рабочие начали носить котлы, растения и инструменты еще с раннего утра, пока Джемисон все еще сидел в комнате Киры, рассказывая ей о событиях предыдущего дня. Он объяснил, что старики часто умирают внезапно. Был сонный дождливый день, Аннабелла заснула и не проснулась. Вот и все. Никаких загадок.
Джемисон подчеркнул: возможно, она знала, что выполнила свою работу – обучила Киру. Он сказал, что иногда смерть бывает такой: человек тихо уходит, выполнив свое предназначение.
– И не придется сжигать ее хижину, – добавил он, – потому что она не болела. Однажды, когда закончишь свою работу здесь, ты сможешь поселиться в доме Аннабеллы, если захочешь.
Кира согласно кивнула. А потом вспомнила, что душа старой женщины все еще оставалась в теле.
– Ей нужен наблюдатель, – сказала Кира Джемисону. – Можно мне посидеть с ней? Я уже сидела с мамой.
Но Джемисон не разрешил. Времени мало. Грядет Собрание. Нельзя терять на это четыре дня. Кире надо работать над мантией; с телом старой красильщицы посидят другие.
Значит, Кире предстояло оплакивать Аннабеллу в одиночестве.
Когда Джемисон ушел, она еще некоторое время сидела и думала о том, какую одинокую жизнь выбрала себе Аннабелла, как оторвана она была от поселка. И вдруг Кире пришло в голову: «А кто же нашел ее, когда она умерла? Откуда они знали, что надо ее проведать?»
– Томас, иди сюда. Мне нужно кое-что тебе сказать.
Ее друг неохотно подошел к столу, за которым она сидела; по лицу его было видно, что он хотел еще понаблюдать за строительством. «Мальчики все одинаковые, – подумала Кира. – Охота да стройка, больше их ничего не интересует. Если бы Мэтт был здесь, он бы уже путался у всех под ногами».