Сотканный мир | страница 80
— Ты в порядке? — спросил ее Кэл.
Она уронила руки и посмотрела на него. Он поднимался с пола, проверяя свой разбитый рот.
— Вроде бы да, — ответила она. — А ты?
— Со мной все будет нормально, — отозвался он. — Не знаю, что здесь произошло… — Кэл не договорил, потому что память возвращалась к нему. На лице его отразилась тревога. — Ковер…
Он вскочил на ноги, озираясь по сторонам.
— Я держал его в руках, — воскликнул он. — Боже мой, ведь я держал его в руках!
— Они забрали его! — сказала Сюзанна.
Его лицо исказилось, словно он готов был заплакать, как подумала Сюзанна. Но на самом деле это была ярость.
— Чертов Шедуэлл! — выкрикнул Кэл, сметая сваленные на комоде настольные лампы. — Я прикончу его! Клянусь…
Сюзанна встала на ноги, все еще ощущая головокружение, и ее взгляд наткнулся на что-то среди осколков стекла на полу. Она снова опустилась и разгребла осколки. Там лежал обрывок ковра.
— Они получили ковер не полностью, — сказала она, протягивая находку Кэлу.
Гневное выражение его лица изменилось. Он взял обрывок почти с благоговением и внимательно рассмотрел его. В узоре этого лоскутка сплеталось с полдюжины мотивов, хотя Кэл не понимал заключенного в них смысла.
Сюзанна наблюдала за ним. Он держал обрывок ковра так осторожно, словно боялся причинить ему боль. Потом он громко чихнул и вытер нос тыльной стороной ладони.
— Чертов Шедуэлл, — повторил он, но уже мягко, без гнева.
— И что нам теперь делать? — спросила Сюзанна.
Кэл посмотрел на нее. Теперь в его глазах стояли слезы.
— Выбираться отсюда, — ответил он. — Посмотрим, что подскажут небеса.
— Что?
Кэл улыбнулся.
— Извини, — сказал он. — Должно быть, это заговорил Безумный Муни.
Часть третья
Изгнанники
Скитаясь между двух миров: одним, умершим,
И вторым, бессильным народиться.
Мэтью Арнольд. Великий картезианец
I
У реки
Они потерпели сокрушительное поражение. Коммивояжер вырвал ковер прямо из рук Кэла. Но хотя праздновать им нечего, они все-таки уцелели. Может быть, именно этот простой факт вызвал у Кэла душевный подъем, когда они вышли из склада на теплый воздух?
Там пахло Мерси: илом и солью. И именно туда, по настоянию Сюзанны, они сейчас направлялись. Они прошли, не произнеся ни слова, по Джамайка-стрит до Док-роуд, затем зашагали вдоль высокой черной стены, огораживающей доки, пока не обнаружили ворота, через которые можно выйти к верфям. Вокруг было пустынно. Прошло много лет с тех пор, когда последний большой корабль заходил сюда на разгрузку. Они брели через призрачный городок заброшенных мастерских. Взгляд Кэла то и дело скользил в сторону, на лицо идущей рядом женщины. Он чувствовал, что с ней произошла некая перемена, появилась какая-то тайна, и он не мог подобрать к этому ключ.