Эльфийская книга | страница 50



— Да не паникую я, — отвечала девушка, удобней перехватывая рукоять носилок, — просто гориллы могут быть рядом. Страшно.

— Тогда бегом!

Они потрусили дальше, стараясь бежать не в ногу и не будить спящего. Однако сюрпризы в виде убитых бурундуков стали попадаться с удручающей регулярностью. То убитый стрелами, то исколотый ножами, но в конце спуска их ожидала картина ещё более мерзкая. В самой низине, где тропу пересекала небольшая речка, весь брод оказался завален трупами. В довершение взмолилась Анна:

— Я устала, не могу бежать.

— Терпи, сейчас свернем, — подбодрил Ярослав.

— Я носилки выроню, — не унималась девушка.

— Юля, помоги, поддержи её конец. Сейчас дотянем и передохнем.

Подруга помогла, ухватившись за обе задние рукоятки, и таким порядком они сумели свернуть в кусты к ручью. Покинув открытое пространство, остановились передохнуть.

— Анна, отдыхай рядом с раненым, а мы пока обшарим окрестности, может, оружие найдем или припасы. Ты, Юля шеруди по эту сторону тропы, а я возьму противоположную, на открытом месте не показывайся, действуй из кустов.

— Угу, — согласилась девушка, нырнув в ближайшие.

Убитых эльфов Ярослав насчитал только у брода человек десять, причём большинство погибло от точно таких стрел, что он вынул из спины Расьюмона. «Похоже, наш парень бежал именно отсюда!» — сделал вывод Ярослав. — «Группа бурундуков попала в засаду, устроенную Орками или вуоксо — гориллами, неизвестно как их и называть, но результат для попавших оказался печальным. Большинство погибло на месте и в последствии очищено до нитки. Разбойники знали на кого нападать и где. Засада организована в удачном месте, и её участники ушли не с пустыми руками. У бурундуков явно было, что взять, и орки не постеснялись, раздели донага.

Те, кто, как Расьюмон сумели вырваться, бежали тропами, ведущими через террасу на север, предположительно, к своим, а орки преследовали их с целью перебить до последнего. Почему? — Вполне понятно, если кто‑то выживет, разбойникам не поздоровиться, месть настигнет быстро и неотвратимо. Этим хорошо объясняется, почему за нашим Хорхо гнался один преследователь. Беглецов оказалось много и на раненого выделили минимум, то есть одного. А Расьюмон оказался не дурак, вместо того, чтобы следовать за удирающей толпой, свернул на запад к порогам, потому и остался жив. В отличие от своих товарищей, что лежат сейчас на тропе.

Какой из всего следует вывод? А такой: Орков нет поблизости. Надо быть полным идиотом, торчать полдня на месте преступления. Это даже в их покатых лбах должно отложиться. Убитого в каньоне орка более не ищут, а может и не искали совсем. Вероятность того, что из товарищей Расьюмона кто‑то выжил, — мала, но есть. Эльфы рано или поздно обнаружат побоище и организуют погоню, потому убираться надо немедленно. Орки, как слоны оставили много следов, их видно на тропе и берегу ручья, все они ведут на восток в глубь «Древнего леса». Потому надлежит идти на запад, к Яре, минуя горный массив.»